diff options
author | Launchpad Code Hosting <codehost@crowberry> | 2010-06-03 04:39:38 +0100 |
---|---|---|
committer | Launchpad Code Hosting <codehost@crowberry> | 2010-06-03 04:39:38 +0100 |
commit | 44ee702c341fa0c9391326fec02a3f8399f42b51 (patch) | |
tree | 3888202c0c9018bd2b0a5a590349b58d0f40f099 | |
parent | Launchpad automatic translations update. (diff) | |
download | redshift-ng-44ee702c341fa0c9391326fec02a3f8399f42b51.tar.gz redshift-ng-44ee702c341fa0c9391326fec02a3f8399f42b51.tar.bz2 redshift-ng-44ee702c341fa0c9391326fec02a3f8399f42b51.tar.xz |
Launchpad automatic translations update.
-rw-r--r-- | po/cs.po | 20 |
1 files changed, 11 insertions, 9 deletions
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: redshift\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "POT-Creation-Date: 2010-05-25 01:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-06-01 11:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-02 14:15+0000\n" "Last-Translator: clever_fox <clever_fox@seznam.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-02 03:37+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-03 03:39+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: src/redshift.c:214 @@ -41,6 +41,8 @@ msgstr "Doba: Den\n" #, c-format msgid "Usage: %s -l LAT:LON -t DAY:NIGHT [OPTIONS...]\n" msgstr "" +"Použití: %s -l zeměpisná šířka:zeměpisná délka -t teplota den:teplota noc " +"[VOLBY...]\n" #. TRANSLATORS: help output 2 #. no-wrap @@ -299,28 +301,28 @@ msgstr "Nebyl nalezen žádný applet hodin.\n" #: src/location-gnome-clock.c:86 #, c-format msgid "Error reading city list: `%s'.\n" -msgstr "" +msgstr "Chyba při čtení seznamu měst: `%s'.\n" #: src/location-gnome-clock.c:106 msgid "No city selected as current city.\n" -msgstr "" +msgstr "Není zvoleno současné město.\n" #: src/location-gnome-clock.c:113 msgid "Location not specified for city.\n" -msgstr "" +msgstr "Tato lokace není ve městě definována.\n" #: src/location-manual.c:46 msgid "Too many arguments.\n" -msgstr "" +msgstr "Příliš mnoho argumentů.\n" #: src/location-manual.c:58 msgid "Malformed argument.\n" -msgstr "" +msgstr "Nevhodný argument.\n" #: src/location-manual.c:73 msgid "Latitude and longitude must be set.\n" -msgstr "" +msgstr "Zeměpisná šířka a délka musí být nastavena.\n" #: src/gtk-redshift/statusicon.py:61 msgid "Toggle" -msgstr "" +msgstr "Přepnout" |