aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/uk.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMattias Andrée <m@maandree.se>2025-03-23 15:27:32 +0100
committerMattias Andrée <m@maandree.se>2025-03-23 15:27:43 +0100
commit33f0f723ec5dc5693e2a6f5656177fa8eba75dd2 (patch)
treee4ff89b4f762b66a041f5574d5c908c525e8de88 /po/uk.po
parentUse libgamma to determine available adjustment method configuration options (diff)
downloadredshift-ng-33f0f723ec5dc5693e2a6f5656177fa8eba75dd2.tar.gz
redshift-ng-33f0f723ec5dc5693e2a6f5656177fa8eba75dd2.tar.bz2
redshift-ng-33f0f723ec5dc5693e2a6f5656177fa8eba75dd2.tar.xz
Do not left translators translate left column of adjustment method option table
Signed-off-by: Mattias Andrée <m@maandree.se>
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r--po/uk.po14
1 files changed, 6 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 3651f44..9e4811c 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -542,10 +542,9 @@ msgstr "DRM не може прочитати гамма-рампу CRTC %i на
msgid "Adjust gamma ramps with Direct Rendering Manager.\n"
msgstr "Налаштувати гамма-рампу за допомогою Direct Rendering Manager.\n"
-#. TRANSLATORS: DRM help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-drm.c:247
-msgid " card=N Graphics card to apply adjustments to\n"
-msgstr " card=N Щоб застосувати коригування до відеокарти\n"
+msgid "Graphics card to apply adjustments to"
+msgstr "Щоб застосувати коригування до відеокарти"
#: ../src/gamma-drm.c:260
#, c-format
@@ -590,14 +589,13 @@ msgstr "Неможливо відновити CRTC %i."
msgid "Adjust gamma ramps with the X RANDR extension.\n"
msgstr "Налаштувати гамма-рампу за допомогою додатку X RANDR.\n"
-#. TRANSLATORS: RANDR help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " screen=N X screen to apply adjustments to\n"
-msgstr " screen=N Щоб застосувати коригування до X монітору\n"
+msgid "X screen to apply adjustments to"
+msgstr "Щоб застосувати коригування до X монітору"
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " crtc=N List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to\n"
-msgstr " crtc=N Щоб застосувати налаштування до списку CRTCs, розділеного комою\n"
+msgid "List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to"
+msgstr "Щоб застосувати налаштування до списку CRTCs, розділеного комою"
#: ../src/gamma-randr.c:328
#, c-format