aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorMattias Andrée <m@maandree.se>2025-03-23 15:27:32 +0100
committerMattias Andrée <m@maandree.se>2025-03-23 15:27:43 +0100
commit33f0f723ec5dc5693e2a6f5656177fa8eba75dd2 (patch)
treee4ff89b4f762b66a041f5574d5c908c525e8de88
parentUse libgamma to determine available adjustment method configuration options (diff)
downloadredshift-ng-33f0f723ec5dc5693e2a6f5656177fa8eba75dd2.tar.gz
redshift-ng-33f0f723ec5dc5693e2a6f5656177fa8eba75dd2.tar.bz2
redshift-ng-33f0f723ec5dc5693e2a6f5656177fa8eba75dd2.tar.xz
Do not left translators translate left column of adjustment method option table
Signed-off-by: Mattias Andrée <m@maandree.se>
-rw-r--r--po/be.po12
-rw-r--r--po/ca.po14
-rw-r--r--po/cs.po14
-rw-r--r--po/da.po14
-rw-r--r--po/de.po14
-rw-r--r--po/el.po8
-rw-r--r--po/en_GB.po14
-rw-r--r--po/eo.po8
-rw-r--r--po/es.po14
-rw-r--r--po/eu.po14
-rw-r--r--po/fi.po8
-rw-r--r--po/fr.po10
-rw-r--r--po/gl.po8
-rw-r--r--po/he.po8
-rw-r--r--po/hi.po8
-rw-r--r--po/hr.po8
-rw-r--r--po/hu.po14
-rw-r--r--po/it.po8
-rw-r--r--po/ja.po14
-rw-r--r--po/lt.po8
-rw-r--r--po/nb.po8
-rw-r--r--po/nl.po14
-rw-r--r--po/oc.po8
-rw-r--r--po/pl.po10
-rw-r--r--po/pt.po10
-rw-r--r--po/pt_BR.po10
-rw-r--r--po/redshift.pot8
-rw-r--r--po/ro.po8
-rw-r--r--po/ru.po8
-rw-r--r--po/sr.po8
-rw-r--r--po/sv.po10
-rw-r--r--po/tr.po8
-rw-r--r--po/uk.po14
-rw-r--r--po/zh_CN.po14
-rw-r--r--po/zh_TW.po14
-rw-r--r--src/backend-direct.c23
36 files changed, 160 insertions, 235 deletions
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 4e3579a..677c0a3 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -539,10 +539,9 @@ msgstr "У DRM не атрымалася прачытаць значэнне г
msgid "Adjust gamma ramps with Direct Rendering Manager.\n"
msgstr "Наладзіць гаму з дапамогай Direct Rendering Manager\n"
-#. TRANSLATORS: DRM help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-drm.c:247
-msgid " card=N Graphics card to apply adjustments to\n"
-msgstr " card=N Графічная карта для ўжытых змен\n"
+msgid "Graphics card to apply adjustments to"
+msgstr "Графічная карта для ўжытых змен"
#: ../src/gamma-drm.c:260
#, c-format
@@ -587,13 +586,12 @@ msgstr "Немагчыма аднавіць CRTC %i."
msgid "Adjust gamma ramps with the X RANDR extension.\n"
msgstr "Наладзіць гаму з пашырэннем X RANDR.\n"
-#. TRANSLATORS: RANDR help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " screen=N X screen to apply adjustments to\n"
-msgstr " screen=N X экран для ўжывання змен для\n"
+msgid "X screen to apply adjustments to"
+msgstr "X экран для ўжывання змен для"
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " crtc=N List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to\n"
+msgid "List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to"
msgstr ""
#: ../src/gamma-randr.c:328
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 2f4f1ac..91e74c9 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -545,10 +545,9 @@ msgstr "El DRM no pot llegir els valors gamma en el CRTC %i en la targeta de ví
msgid "Adjust gamma ramps with Direct Rendering Manager.\n"
msgstr "Ajusta els valors gamma amb el DRM.\n"
-#. TRANSLATORS: DRM help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-drm.c:247
-msgid " card=N Graphics card to apply adjustments to\n"
-msgstr " card=N Targeta gràfica per aplicar els ajusts\n"
+msgid "Graphics card to apply adjustments to"
+msgstr "Targeta gràfica per aplicar els ajusts"
#: ../src/gamma-drm.c:260
#, c-format
@@ -593,14 +592,13 @@ msgstr "No es pot restablir el CRTC %i."
msgid "Adjust gamma ramps with the X RANDR extension.\n"
msgstr "Ajustar los valores gamma con la extensión X RANDR\n"
-#. TRANSLATORS: RANDR help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " screen=N X screen to apply adjustments to\n"
-msgstr " screen=N Pantalla X per aplicar els ajustos\n"
+msgid "X screen to apply adjustments to"
+msgstr "Pantalla X per aplicar els ajustos"
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " crtc=N List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to\n"
-msgstr " crtc=N Llista dels CRTC, separats per comes, per aplicar els ajustos\n"
+msgid "List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to"
+msgstr "Llista dels CRTC, separats per comes, per aplicar els ajustos"
#: ../src/gamma-randr.c:328
#, c-format
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 61649c0..ba3d220 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -546,10 +546,9 @@ msgstr ""
"Přizpůsobit gamma korekci pomocí rozhraní podsystému Direct Rendering "
"Manager.\n"
-#. TRANSLATORS: DRM help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-drm.c:247
-msgid " card=N Graphics card to apply adjustments to\n"
-msgstr " card=N Grafická karta, na které provést přizpůsobení\n"
+msgid "Graphics card to apply adjustments to"
+msgstr "Grafická karta, na které provést přizpůsobení"
#: ../src/gamma-drm.c:260
#, c-format
@@ -595,14 +594,13 @@ msgid "Adjust gamma ramps with the X RANDR extension.\n"
msgstr ""
"Přizpůsobit hodnoty gama korekce pomocí rozšíření RANDR graf. serveru X.\n"
-#. TRANSLATORS: RANDR help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " screen=N X screen to apply adjustments to\n"
-msgstr " screen=N obrazovka graf. serveru X na kterou úpravu použít\n"
+msgid "X screen to apply adjustments to"
+msgstr "obrazovka graf. serveru X na kterou úpravu použít"
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " crtc=N List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to\n"
-msgstr " crtc=N Seznam čárkou oddělených obrazových výstupů na který úpravu použít\n"
+msgid "List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to"
+msgstr "Seznam čárkou oddělených obrazových výstupů na který úpravu použít"
#: ../src/gamma-randr.c:328
#, c-format
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 6cf69d9..21be859 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -538,10 +538,9 @@ msgstr "DRM kunne ikke læse gammatabellen for CRTC %i på grafikkort %i, ignore
msgid "Adjust gamma ramps with Direct Rendering Manager.\n"
msgstr "Juster gammatabellerne med Direct Rendering Manager.\n"
-#. TRANSLATORS: DRM help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-drm.c:247
-msgid " card=N Graphics card to apply adjustments to\n"
-msgstr " card=N Grafikkort som skal justeres\n"
+msgid "Graphics card to apply adjustments to"
+msgstr "Grafikkort som skal justeres"
#: ../src/gamma-drm.c:260
#, c-format
@@ -586,14 +585,13 @@ msgstr "Kan ikke genskabe CRTC %i."
msgid "Adjust gamma ramps with the X RANDR extension.\n"
msgstr "Juster gammatabellerne med X RANDR udvidelsen.\n"
-#. TRANSLATORS: RANDR help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " screen=N X screen to apply adjustments to\n"
-msgstr " screen=N X-skærm som skal justeres\n"
+msgid "X screen to apply adjustments to"
+msgstr "X-skærm som skal justeres"
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " crtc=N List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to\n"
-msgstr " crtc=N Liste over kommasepareret CRTC'er som skal justeres\n"
+msgid "List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to"
+msgstr "Liste over kommasepareret CRTC'er som skal justeres"
#: ../src/gamma-randr.c:328
#, c-format
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index abae9d4..71819b3 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -541,10 +541,9 @@ msgstr "DRM kann den Gamma-Anstieg von CRTC %i an Grafikkarten %i nicht lesen. G
msgid "Adjust gamma ramps with Direct Rendering Manager.\n"
msgstr "Gamma-Anstiege mit Direct-Rendering-Manager (DRM) einstellen.\n"
-#. TRANSLATORS: DRM help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-drm.c:247
-msgid " card=N Graphics card to apply adjustments to\n"
-msgstr " card=N Grafikkarte zum Anpassen\n"
+msgid "Graphics card to apply adjustments to"
+msgstr "Grafikkarte zum Anpassen"
#: ../src/gamma-drm.c:260
#, c-format
@@ -589,14 +588,13 @@ msgstr "CRTC %i konnte nicht wiederhergestellt werden."
msgid "Adjust gamma ramps with the X RANDR extension.\n"
msgstr "Gamma-Anstieg mit der X-RANDR-Erweiterung ändern.\n"
-#. TRANSLATORS: RANDR help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " screen=N X screen to apply adjustments to\n"
-msgstr " screen=N X-Schirm zum Anpassen\n"
+msgid "X screen to apply adjustments to"
+msgstr "X-Schirm zum Anpassen"
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " crtc=N List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to\n"
-msgstr " crtc=N Liste von durch Komma getrennter CRTCs zum Anpassen\n"
+msgid "List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to"
+msgstr "Liste von durch Komma getrennter CRTCs zum Anpassen"
#: ../src/gamma-randr.c:328
#, c-format
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 758425b..4d53baf 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -498,9 +498,8 @@ msgstr ""
msgid "Adjust gamma ramps with Direct Rendering Manager.\n"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: DRM help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-drm.c:247
-msgid " card=N Graphics card to apply adjustments to\n"
+msgid "Graphics card to apply adjustments to"
msgstr ""
#: ../src/gamma-drm.c:260
@@ -546,13 +545,12 @@ msgstr ""
msgid "Adjust gamma ramps with the X RANDR extension.\n"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: RANDR help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " screen=N X screen to apply adjustments to\n"
+msgid "X screen to apply adjustments to"
msgstr ""
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " crtc=N List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to\n"
+msgid "List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to"
msgstr ""
#: ../src/gamma-randr.c:328
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 84c0e4d..6f8aa51 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -539,10 +539,9 @@ msgstr "DRM could not read gamma ramps on CRTC %i on graphics card %i, ignoring
msgid "Adjust gamma ramps with Direct Rendering Manager.\n"
msgstr "Adjust gamma ramps with Direct Rendering Manager.\n"
-#. TRANSLATORS: DRM help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-drm.c:247
-msgid " card=N Graphics card to apply adjustments to\n"
-msgstr " card=N Graphics card to apply adjustments to\n"
+msgid "Graphics card to apply adjustments to"
+msgstr "Graphics card to apply adjustments to"
#: ../src/gamma-drm.c:260
#, c-format
@@ -587,14 +586,13 @@ msgstr "Unable to restore CRTC %i."
msgid "Adjust gamma ramps with the X RANDR extension.\n"
msgstr "Adjust gamma ramps with the X RANDR extension.\n"
-#. TRANSLATORS: RANDR help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " screen=N X screen to apply adjustments to\n"
-msgstr " screen=N X screen to apply adjustments to\n"
+msgid "X screen to apply adjustments to"
+msgstr "X screen to apply adjustments to"
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " crtc=N List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to\n"
-msgstr " crtc=N List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to\n"
+msgid "List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to"
+msgstr "List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to"
#: ../src/gamma-randr.c:328
#, c-format
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 104752c..c094866 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -505,9 +505,8 @@ msgstr ""
msgid "Adjust gamma ramps with Direct Rendering Manager.\n"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: DRM help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-drm.c:247
-msgid " card=N Graphics card to apply adjustments to\n"
+msgid "Graphics card to apply adjustments to"
msgstr ""
#: ../src/gamma-drm.c:260
@@ -553,13 +552,12 @@ msgstr ""
msgid "Adjust gamma ramps with the X RANDR extension.\n"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: RANDR help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " screen=N X screen to apply adjustments to\n"
+msgid "X screen to apply adjustments to"
msgstr ""
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " crtc=N List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to\n"
+msgid "List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to"
msgstr ""
#: ../src/gamma-randr.c:328
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 946feda..417b20f 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -549,10 +549,9 @@ msgstr "El DRM no puede leer los valores gamma en el CRTC %i en la tarjeta gráf
msgid "Adjust gamma ramps with Direct Rendering Manager.\n"
msgstr "Ajustar los valores gamma con el DRM\n"
-#. TRANSLATORS: DRM help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-drm.c:247
-msgid " card=N Graphics card to apply adjustments to\n"
-msgstr " card=N Tarjeta gráfica para aplicar los ajustes\n"
+msgid "Graphics card to apply adjustments to"
+msgstr "Tarjeta gráfica para aplicar los ajustes"
#: ../src/gamma-drm.c:260
#, c-format
@@ -597,14 +596,13 @@ msgstr "No se puede restablecer el CRTC %i."
msgid "Adjust gamma ramps with the X RANDR extension.\n"
msgstr "Ajustar los valores gamma con la extensión X RANDR\n"
-#. TRANSLATORS: RANDR help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " screen=N X screen to apply adjustments to\n"
-msgstr " screen=N Pantalla X para aplicar los ajustes\n"
+msgid "X screen to apply adjustments to"
+msgstr "Pantalla X para aplicar los ajustes"
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " crtc=N List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to\n"
-msgstr " crtc=N Lista de los CRTC, separados por comas, para aplicar los ajustes\n"
+msgid "List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to"
+msgstr "Lista de los CRTC, separados por comas, para aplicar los ajustes"
#: ../src/gamma-randr.c:328
#, c-format
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 2ef2bfa..4614e25 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -537,10 +537,9 @@ msgstr "Ezin izan da CRTC %i bideo txartelaren gamma-balioa ezarri. Gailuari ez
msgid "Adjust gamma ramps with Direct Rendering Manager.\n"
msgstr "Doitu gamma balioak Direct Rendering Managerraren bidez."
-#. TRANSLATORS: DRM help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-drm.c:247
-msgid " card=N Graphics card to apply adjustments to\n"
-msgstr " card=N Doitzeak aplikatzeko txartel grafikoa\n"
+msgid "Graphics card to apply adjustments to"
+msgstr "Doitzeak aplikatzeko txartel grafikoa"
#: ../src/gamma-drm.c:260
#, c-format
@@ -585,14 +584,13 @@ msgstr "Ezin izan da CRTCa berrezarri %i."
msgid "Adjust gamma ramps with the X RANDR extension.\n"
msgstr "Doitu gammaren ramp-ak X RANDR hedapenarekin.\n"
-#. TRANSLATORS: RANDR help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " screen=N X screen to apply adjustments to\n"
-msgstr " screen=N doitzeak aplikatzeko X pantaila\n"
+msgid "X screen to apply adjustments to"
+msgstr "doitzeak aplikatzeko X pantaila"
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " crtc=N List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to\n"
-msgstr " crtc=N doitzeak aplikatzeko koma bidez bereizitako CRTCen zerrenda\n"
+msgid "List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to"
+msgstr "doitzeak aplikatzeko koma bidez bereizitako CRTCen zerrenda"
#: ../src/gamma-randr.c:328
#, c-format
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 552c932..fb86824 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -510,9 +510,8 @@ msgstr ""
msgid "Adjust gamma ramps with Direct Rendering Manager.\n"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: DRM help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-drm.c:247
-msgid " card=N Graphics card to apply adjustments to\n"
+msgid "Graphics card to apply adjustments to"
msgstr ""
#: ../src/gamma-drm.c:260
@@ -558,13 +557,12 @@ msgstr "Ei kyetä palauttamaan CRTC %i."
msgid "Adjust gamma ramps with the X RANDR extension.\n"
msgstr "Säädä gamman askellusta X RANDR laajennusta käyttäen.\n"
-#. TRANSLATORS: RANDR help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " screen=N X screen to apply adjustments to\n"
+msgid "X screen to apply adjustments to"
msgstr ""
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " crtc=N List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to\n"
+msgid "List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to"
msgstr ""
#: ../src/gamma-randr.c:328
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 32e24b7..1093b5d 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -553,10 +553,9 @@ msgstr "DRM ne peut pas lire les rampes de couleurs sur CRTC %i sur les carte gr
msgid "Adjust gamma ramps with Direct Rendering Manager.\n"
msgstr "Régler les rampes de couleurs avec Direct Rendering Manager.\n"
-#. TRANSLATORS: DRM help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-drm.c:247
-msgid " card=N Graphics card to apply adjustments to\n"
-msgstr " card=N Réglages à appliquer à la carte graphique\n"
+msgid "Graphics card to apply adjustments to"
+msgstr "Réglages à appliquer à la carte graphique"
#: ../src/gamma-drm.c:260
#, c-format
@@ -601,13 +600,12 @@ msgstr "Impossible de rétablir CRTC %i."
msgid "Adjust gamma ramps with the X RANDR extension.\n"
msgstr "Ajuster les rampes gamma avec l'extension X RANDR.\n"
-#. TRANSLATORS: RANDR help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " screen=N X screen to apply adjustments to\n"
+msgid "X screen to apply adjustments to"
msgstr ""
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " crtc=N List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to\n"
+msgid "List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to"
msgstr ""
#: ../src/gamma-randr.c:328
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index ec4e093..0bdbadb 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -503,9 +503,8 @@ msgstr ""
msgid "Adjust gamma ramps with Direct Rendering Manager.\n"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: DRM help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-drm.c:247
-msgid " card=N Graphics card to apply adjustments to\n"
+msgid "Graphics card to apply adjustments to"
msgstr ""
#: ../src/gamma-drm.c:260
@@ -551,13 +550,12 @@ msgstr "Non foi posíbel restituir CRTC %i."
msgid "Adjust gamma ramps with the X RANDR extension.\n"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: RANDR help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " screen=N X screen to apply adjustments to\n"
+msgid "X screen to apply adjustments to"
msgstr ""
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " crtc=N List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to\n"
+msgid "List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to"
msgstr ""
#: ../src/gamma-randr.c:328
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 5e6a15a..503a335 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -500,9 +500,8 @@ msgstr ""
msgid "Adjust gamma ramps with Direct Rendering Manager.\n"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: DRM help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-drm.c:247
-msgid " card=N Graphics card to apply adjustments to\n"
+msgid "Graphics card to apply adjustments to"
msgstr ""
#: ../src/gamma-drm.c:260
@@ -548,13 +547,12 @@ msgstr ""
msgid "Adjust gamma ramps with the X RANDR extension.\n"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: RANDR help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " screen=N X screen to apply adjustments to\n"
+msgid "X screen to apply adjustments to"
msgstr ""
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " crtc=N List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to\n"
+msgid "List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to"
msgstr ""
#: ../src/gamma-randr.c:328
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index dfcc487..8345d10 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -501,9 +501,8 @@ msgstr ""
msgid "Adjust gamma ramps with Direct Rendering Manager.\n"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: DRM help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-drm.c:247
-msgid " card=N Graphics card to apply adjustments to\n"
+msgid "Graphics card to apply adjustments to"
msgstr ""
#: ../src/gamma-drm.c:260
@@ -549,13 +548,12 @@ msgstr ""
msgid "Adjust gamma ramps with the X RANDR extension.\n"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: RANDR help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " screen=N X screen to apply adjustments to\n"
+msgid "X screen to apply adjustments to"
msgstr ""
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " crtc=N List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to\n"
+msgid "List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to"
msgstr ""
#: ../src/gamma-randr.c:328
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 0f4fa06..b40dc24 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -508,9 +508,8 @@ msgstr ""
msgid "Adjust gamma ramps with Direct Rendering Manager.\n"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: DRM help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-drm.c:247
-msgid " card=N Graphics card to apply adjustments to\n"
+msgid "Graphics card to apply adjustments to"
msgstr ""
#: ../src/gamma-drm.c:260
@@ -556,13 +555,12 @@ msgstr "Nije moguće povratiti CRTC %i."
msgid "Adjust gamma ramps with the X RANDR extension.\n"
msgstr "Prilagodi gama krivulju sa X RANDR proširenjem.\n"
-#. TRANSLATORS: RANDR help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " screen=N X screen to apply adjustments to\n"
+msgid "X screen to apply adjustments to"
msgstr ""
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " crtc=N List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to\n"
+msgid "List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to"
msgstr ""
#: ../src/gamma-randr.c:328
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 8b354b4..cf9fe38 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -523,10 +523,9 @@ msgstr "DRM nem tudja kiolvasni a CRTC %i gamma emelkedéseket a %i grafikus ká
msgid "Adjust gamma ramps with Direct Rendering Manager.\n"
msgstr "A gamma emelkedés beállítása a Közvetlen kiválasztó kezelővel.\n"
-#. TRANSLATORS: DRM help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-drm.c:247
-msgid " card=N Graphics card to apply adjustments to\n"
-msgstr " card=N Grafikus kártya amin beállítást végez\n"
+msgid "Graphics card to apply adjustments to"
+msgstr "Grafikus kártya amin beállítást végez"
#: ../src/gamma-drm.c:260
#, c-format
@@ -571,14 +570,13 @@ msgstr "Nem tudja visszaállítani a CRTC %i."
msgid "Adjust gamma ramps with the X RANDR extension.\n"
msgstr "Gamma emelkedés beállítása a X RANDR kiterjesztéssel.\n"
-#. TRANSLATORS: RANDR help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " screen=N X screen to apply adjustments to\n"
-msgstr " screen=N X képernyö, amire a beállítások érvényesek lesznek\n"
+msgid "X screen to apply adjustments to"
+msgstr "X képernyö, amire a beállítások érvényesek lesznek"
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " crtc=N List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to\n"
-msgstr " crtc=N Vesszőkkel elválasztott CRTC-lista, amire a beállítások érvényesek lesznek\n"
+msgid "List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to"
+msgstr "Vesszőkkel elválasztott CRTC-lista, amire a beállítások érvényesek lesznek"
#: ../src/gamma-randr.c:328
#, c-format
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index e7411d8..c9024af 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -521,9 +521,8 @@ msgstr ""
msgid "Adjust gamma ramps with Direct Rendering Manager.\n"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: DRM help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-drm.c:247
-msgid " card=N Graphics card to apply adjustments to\n"
+msgid "Graphics card to apply adjustments to"
msgstr ""
#: ../src/gamma-drm.c:260
@@ -569,13 +568,12 @@ msgstr "Impossibile ripristinare CRTC %i."
msgid "Adjust gamma ramps with the X RANDR extension.\n"
msgstr "Regolare la scala di gamma con l'estensione di X RANDR.\n"
-#. TRANSLATORS: RANDR help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " screen=N X screen to apply adjustments to\n"
+msgid "X screen to apply adjustments to"
msgstr ""
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " crtc=N List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to\n"
+msgid "List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to"
msgstr ""
#: ../src/gamma-randr.c:328
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 3a1e51c..795f123 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -527,10 +527,9 @@ msgstr "DRM は グラフィックス カード %i 上の CRTC %i のガンマ
msgid "Adjust gamma ramps with Direct Rendering Manager.\n"
msgstr "Direct Rendering Manager を用いてガンマ ランプを調整します。\n"
-#. TRANSLATORS: DRM help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-drm.c:247
-msgid " card=N Graphics card to apply adjustments to\n"
-msgstr " card=N 調整を適用するグラフィックス カード\n"
+msgid "Graphics card to apply adjustments to"
+msgstr "調整を適用するグラフィックス カード"
#: ../src/gamma-drm.c:260
#, c-format
@@ -575,14 +574,13 @@ msgstr "CRTC %i を復元できません."
msgid "Adjust gamma ramps with the X RANDR extension.\n"
msgstr "X RANDR 拡張を用いてガンマ ランプを調整します。\n"
-#. TRANSLATORS: RANDR help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " screen=N X screen to apply adjustments to\n"
-msgstr " screen=N 調整を適用する X のスクリーン\n"
+msgid "X screen to apply adjustments to"
+msgstr "調整を適用する X のスクリーン"
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " crtc=N List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to\n"
-msgstr " crtc=N 調整を適用する CRTC のコンマ区切りの一覧\n"
+msgid "List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to"
+msgstr "調整を適用する CRTC のコンマ区切りの一覧"
#: ../src/gamma-randr.c:328
#, c-format
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 5bf1c66..c112b3e 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -516,9 +516,8 @@ msgstr ""
msgid "Adjust gamma ramps with Direct Rendering Manager.\n"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: DRM help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-drm.c:247
-msgid " card=N Graphics card to apply adjustments to\n"
+msgid "Graphics card to apply adjustments to"
msgstr ""
#: ../src/gamma-drm.c:260
@@ -564,13 +563,12 @@ msgstr "Nepavyko atkurti CRTC %i."
msgid "Adjust gamma ramps with the X RANDR extension.\n"
msgstr "Gamos lentelių sureguliavimas naudojant X RANDR plėtinį.\n"
-#. TRANSLATORS: RANDR help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " screen=N X screen to apply adjustments to\n"
+msgid "X screen to apply adjustments to"
msgstr ""
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " crtc=N List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to\n"
+msgid "List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to"
msgstr ""
#: ../src/gamma-randr.c:328
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 40fdc59..5a2eb0e 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -515,9 +515,8 @@ msgstr ""
msgid "Adjust gamma ramps with Direct Rendering Manager.\n"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: DRM help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-drm.c:247
-msgid " card=N Graphics card to apply adjustments to\n"
+msgid "Graphics card to apply adjustments to"
msgstr ""
#: ../src/gamma-drm.c:260
@@ -563,13 +562,12 @@ msgstr "Klarte ikke å gjenopprette CRTC %i."
msgid "Adjust gamma ramps with the X RANDR extension.\n"
msgstr "Still inn gammarampen med X RANDR-utvidelsen.\n"
-#. TRANSLATORS: RANDR help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " screen=N X screen to apply adjustments to\n"
+msgid "X screen to apply adjustments to"
msgstr ""
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " crtc=N List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to\n"
+msgid "List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to"
msgstr ""
#: ../src/gamma-randr.c:328
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 1dec54e..0d77865 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -528,10 +528,9 @@ msgstr ""
msgid "Adjust gamma ramps with Direct Rendering Manager.\n"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: DRM help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-drm.c:247
-msgid " card=N Graphics card to apply adjustments to\n"
-msgstr " card=N Grafische kaart om bijstellingen op toe te passen\n"
+msgid "Graphics card to apply adjustments to"
+msgstr "Grafische kaart om bijstellingen op toe te passen"
#: ../src/gamma-drm.c:260
#, c-format
@@ -576,14 +575,13 @@ msgstr "Kan CRTC %i niet herstellen."
msgid "Adjust gamma ramps with the X RANDR extension.\n"
msgstr "Pas gamma ramps aan met de X RANDR extensie.\n"
-#. TRANSLATORS: RANDR help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " screen=N X screen to apply adjustments to\n"
-msgstr " screen=N X-scherm om bijstellingen op toe te passen\n"
+msgid "X screen to apply adjustments to"
+msgstr "X-scherm om bijstellingen op toe te passen"
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " crtc=N List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to\n"
-msgstr " crtc=N Lijst of kommagescheiden CRTC's om bijstellingen op toe te passen\n"
+msgid "List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to"
+msgstr "Lijst of kommagescheiden CRTC's om bijstellingen op toe te passen"
#: ../src/gamma-randr.c:328
#, c-format
diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po
index edbc79a..1bcf41f 100644
--- a/po/oc.po
+++ b/po/oc.po
@@ -499,9 +499,8 @@ msgstr ""
msgid "Adjust gamma ramps with Direct Rendering Manager.\n"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: DRM help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-drm.c:247
-msgid " card=N Graphics card to apply adjustments to\n"
+msgid "Graphics card to apply adjustments to"
msgstr ""
#: ../src/gamma-drm.c:260
@@ -547,13 +546,12 @@ msgstr ""
msgid "Adjust gamma ramps with the X RANDR extension.\n"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: RANDR help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " screen=N X screen to apply adjustments to\n"
+msgid "X screen to apply adjustments to"
msgstr ""
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " crtc=N List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to\n"
+msgid "List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to"
msgstr ""
#: ../src/gamma-randr.c:328
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 1cd53e8..8f671f6 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -516,10 +516,9 @@ msgstr "DRM nie może odczytać zakresu gamma na CRTC %i na karcie graficznej %i
msgid "Adjust gamma ramps with Direct Rendering Manager.\n"
msgstr "Dostosuj zakres gamma dzięki Direct Rendering Manager\n"
-#. TRANSLATORS: DRM help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-drm.c:247
-msgid " card=N Graphics card to apply adjustments to\n"
-msgstr " card=N Karta, do której będą zastosowane parametry\n"
+msgid "Graphics card to apply adjustments to"
+msgstr "Karta, do której będą zastosowane parametry"
#: ../src/gamma-drm.c:260
#, c-format
@@ -564,13 +563,12 @@ msgstr "Nie udało się przywrócić CRTC %i."
msgid "Adjust gamma ramps with the X RANDR extension.\n"
msgstr "Dopasuj gamma ramp przy pomocy rozszerzenia X RANDR\n"
-#. TRANSLATORS: RANDR help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " screen=N X screen to apply adjustments to\n"
+msgid "X screen to apply adjustments to"
msgstr ""
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " crtc=N List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to\n"
+msgid "List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to"
msgstr ""
#: ../src/gamma-randr.c:328
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 9e8fb44..c7964c0 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -509,10 +509,9 @@ msgstr "DRM não consegue ler o declive gama no CRTC %i da placa gráfica %i, ig
msgid "Adjust gamma ramps with Direct Rendering Manager.\n"
msgstr "Ajusta o declive gama com o Gestor de Rendering Direto.\n"
-#. TRANSLATORS: DRM help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-drm.c:247
-msgid " card=N Graphics card to apply adjustments to\n"
-msgstr " card=N Placa gráfica a aplicar os ajuste a\n"
+msgid "Graphics card to apply adjustments to"
+msgstr "Placa gráfica a aplicar os ajuste a"
#: ../src/gamma-drm.c:260
#, c-format
@@ -557,13 +556,12 @@ msgstr "Incapaz de restaurar CRTC %i."
msgid "Adjust gamma ramps with the X RANDR extension.\n"
msgstr "Ajustar o declive gama com a extensão X RANDR.\n"
-#. TRANSLATORS: RANDR help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " screen=N X screen to apply adjustments to\n"
+msgid "X screen to apply adjustments to"
msgstr ""
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " crtc=N List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to\n"
+msgid "List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to"
msgstr ""
#: ../src/gamma-randr.c:328
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 72fbb7c..73685d4 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -521,10 +521,9 @@ msgstr "DRM não consegue obter a escala gamma de CTRC %i em placa gráfica %i,
msgid "Adjust gamma ramps with Direct Rendering Manager.\n"
msgstr "Ajuste escala gamma com Direct Rendering Manager.\n"
-#. TRANSLATORS: DRM help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-drm.c:247
-msgid " card=N Graphics card to apply adjustments to\n"
-msgstr " card=N Placa gráfica para receber ajustes\n"
+msgid "Graphics card to apply adjustments to"
+msgstr "Placa gráfica para receber ajustes"
#: ../src/gamma-drm.c:260
#, c-format
@@ -569,13 +568,12 @@ msgstr "Não foi possível restaurar o CRTC %i."
msgid "Adjust gamma ramps with the X RANDR extension.\n"
msgstr "Ajuste as escalas gamma com a extensão X RANDR.\n"
-#. TRANSLATORS: RANDR help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " screen=N X screen to apply adjustments to\n"
+msgid "X screen to apply adjustments to"
msgstr ""
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " crtc=N List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to\n"
+msgid "List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to"
msgstr ""
#: ../src/gamma-randr.c:328
diff --git a/po/redshift.pot b/po/redshift.pot
index 71c3b00..13ea5a4 100644
--- a/po/redshift.pot
+++ b/po/redshift.pot
@@ -493,9 +493,8 @@ msgstr ""
msgid "Adjust gamma ramps with Direct Rendering Manager.\n"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: DRM help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-drm.c:247
-msgid " card=N Graphics card to apply adjustments to\n"
+msgid "Graphics card to apply adjustments to"
msgstr ""
#: ../src/gamma-drm.c:260
@@ -541,13 +540,12 @@ msgstr ""
msgid "Adjust gamma ramps with the X RANDR extension.\n"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: RANDR help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " screen=N X screen to apply adjustments to\n"
+msgid "X screen to apply adjustments to"
msgstr ""
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " crtc=N List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to\n"
+msgid "List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to"
msgstr ""
#: ../src/gamma-randr.c:328
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index a9bb90f..026533d 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -497,9 +497,8 @@ msgstr ""
msgid "Adjust gamma ramps with Direct Rendering Manager.\n"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: DRM help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-drm.c:247
-msgid " card=N Graphics card to apply adjustments to\n"
+msgid "Graphics card to apply adjustments to"
msgstr ""
#: ../src/gamma-drm.c:260
@@ -545,13 +544,12 @@ msgstr ""
msgid "Adjust gamma ramps with the X RANDR extension.\n"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: RANDR help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " screen=N X screen to apply adjustments to\n"
+msgid "X screen to apply adjustments to"
msgstr ""
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " crtc=N List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to\n"
+msgid "List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to"
msgstr ""
#: ../src/gamma-randr.c:328
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index ea5888a..ba0c1ed 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -513,9 +513,8 @@ msgstr ""
msgid "Adjust gamma ramps with Direct Rendering Manager.\n"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: DRM help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-drm.c:247
-msgid " card=N Graphics card to apply adjustments to\n"
+msgid "Graphics card to apply adjustments to"
msgstr ""
#: ../src/gamma-drm.c:260
@@ -561,13 +560,12 @@ msgstr "Не удается восстановить параметры CRT ко
msgid "Adjust gamma ramps with the X RANDR extension.\n"
msgstr "Корректирование цвета с помощью расширения X RANDR.\n"
-#. TRANSLATORS: RANDR help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " screen=N X screen to apply adjustments to\n"
+msgid "X screen to apply adjustments to"
msgstr ""
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " crtc=N List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to\n"
+msgid "List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to"
msgstr ""
#: ../src/gamma-randr.c:328
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 4f0cf97..45170c2 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -514,9 +514,8 @@ msgstr ""
msgid "Adjust gamma ramps with Direct Rendering Manager.\n"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: DRM help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-drm.c:247
-msgid " card=N Graphics card to apply adjustments to\n"
+msgid "Graphics card to apply adjustments to"
msgstr ""
#: ../src/gamma-drm.c:260
@@ -562,13 +561,12 @@ msgstr ""
msgid "Adjust gamma ramps with the X RANDR extension.\n"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: RANDR help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " screen=N X screen to apply adjustments to\n"
+msgid "X screen to apply adjustments to"
msgstr ""
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " crtc=N List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to\n"
+msgid "List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to"
msgstr ""
#: ../src/gamma-randr.c:328
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 3eecc1b..c47de40 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -518,10 +518,9 @@ msgstr "DRM kunde inte läsa gammaförfiningar på CRTC %i på grafikkort %i, ig
msgid "Adjust gamma ramps with Direct Rendering Manager.\n"
msgstr "Justera gammaförfiningar med Direct Rendering Manager.\n"
-#. TRANSLATORS: DRM help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-drm.c:247
-msgid " card=N Graphics card to apply adjustments to\n"
-msgstr " card=N Grafikkort att tillämpa justeringar på\n"
+msgid "Graphics card to apply adjustments to"
+msgstr "Grafikkort att tillämpa justeringar på"
#: ../src/gamma-drm.c:260
#, c-format
@@ -566,13 +565,12 @@ msgstr "Det går inte att återställa CRTC %i."
msgid "Adjust gamma ramps with the X RANDR extension.\n"
msgstr "Justera gammaförfiningar med X RANDR utökningen.\n"
-#. TRANSLATORS: RANDR help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " screen=N X screen to apply adjustments to\n"
+msgid "X screen to apply adjustments to"
msgstr ""
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " crtc=N List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to\n"
+msgid "List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to"
msgstr ""
#: ../src/gamma-randr.c:328
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 35d0ecc..60e0d57 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -498,9 +498,8 @@ msgstr ""
msgid "Adjust gamma ramps with Direct Rendering Manager.\n"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: DRM help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-drm.c:247
-msgid " card=N Graphics card to apply adjustments to\n"
+msgid "Graphics card to apply adjustments to"
msgstr ""
#: ../src/gamma-drm.c:260
@@ -546,13 +545,12 @@ msgstr ""
msgid "Adjust gamma ramps with the X RANDR extension.\n"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: RANDR help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " screen=N X screen to apply adjustments to\n"
+msgid "X screen to apply adjustments to"
msgstr ""
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " crtc=N List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to\n"
+msgid "List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to"
msgstr ""
#: ../src/gamma-randr.c:328
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 3651f44..9e4811c 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -542,10 +542,9 @@ msgstr "DRM не може прочитати гамма-рампу CRTC %i на
msgid "Adjust gamma ramps with Direct Rendering Manager.\n"
msgstr "Налаштувати гамма-рампу за допомогою Direct Rendering Manager.\n"
-#. TRANSLATORS: DRM help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-drm.c:247
-msgid " card=N Graphics card to apply adjustments to\n"
-msgstr " card=N Щоб застосувати коригування до відеокарти\n"
+msgid "Graphics card to apply adjustments to"
+msgstr "Щоб застосувати коригування до відеокарти"
#: ../src/gamma-drm.c:260
#, c-format
@@ -590,14 +589,13 @@ msgstr "Неможливо відновити CRTC %i."
msgid "Adjust gamma ramps with the X RANDR extension.\n"
msgstr "Налаштувати гамма-рампу за допомогою додатку X RANDR.\n"
-#. TRANSLATORS: RANDR help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " screen=N X screen to apply adjustments to\n"
-msgstr " screen=N Щоб застосувати коригування до X монітору\n"
+msgid "X screen to apply adjustments to"
+msgstr "Щоб застосувати коригування до X монітору"
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " crtc=N List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to\n"
-msgstr " crtc=N Щоб застосувати налаштування до списку CRTCs, розділеного комою\n"
+msgid "List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to"
+msgstr "Щоб застосувати налаштування до списку CRTCs, розділеного комою"
#: ../src/gamma-randr.c:328
#, c-format
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 6cc5323..3866d41 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -525,10 +525,9 @@ msgstr "DRM 无法在显卡 %i 上获取 CTRC %i 的伽马斜面,忽略设备
msgid "Adjust gamma ramps with Direct Rendering Manager.\n"
msgstr "使用 Direct Rendering Manager 调整伽马斜面。\n"
-#. TRANSLATORS: DRM help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-drm.c:247
-msgid " card=N Graphics card to apply adjustments to\n"
-msgstr " card=N 用来应用调节的显卡\n"
+msgid "Graphics card to apply adjustments to"
+msgstr "用来应用调节的显卡"
#: ../src/gamma-drm.c:260
#, c-format
@@ -573,14 +572,13 @@ msgstr "无法保存 CRTC %i."
msgid "Adjust gamma ramps with the X RANDR extension.\n"
msgstr "使用 X RANDR 扩展调整伽马斜面。\n"
-#. TRANSLATORS: RANDR help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " screen=N X screen to apply adjustments to\n"
-msgstr " screen=N X 应用设置屏幕\n"
+msgid "X screen to apply adjustments to"
+msgstr "X 应用设置屏幕"
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " crtc=N List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to\n"
-msgstr " crtc=N 将调整应用于的逗号分隔 CRTC 列表\n"
+msgid "List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to"
+msgstr "将调整应用于的逗号分隔 CRTC 列表"
#: ../src/gamma-randr.c:328
#, c-format
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index d4f09b5..50a44a3 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -530,10 +530,9 @@ msgstr "DRM 不能讀到咖瑪斜面於 CRTC %i on 顯示卡 %i , 忽略設備
msgid "Adjust gamma ramps with Direct Rendering Manager.\n"
msgstr "用 Direct Rendering Manager 調整咖瑪斜面。\n"
-#. TRANSLATORS: DRM help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-drm.c:247
-msgid " card=N Graphics card to apply adjustments to\n"
-msgstr " card=N 顯示卡去套用調整至\n"
+msgid "Graphics card to apply adjustments to"
+msgstr "顯示卡去套用調整至"
#: ../src/gamma-drm.c:260
#, c-format
@@ -578,14 +577,13 @@ msgstr "無法存入 CRTC %i."
msgid "Adjust gamma ramps with the X RANDR extension.\n"
msgstr "使用 X RANDR 擴充來調整咖瑪斜面。\n"
-#. TRANSLATORS: RANDR help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " screen=N X screen to apply adjustments to\n"
-msgstr " screen=N X 螢幕去套用調整至\n"
+msgid "X screen to apply adjustments to"
+msgstr "X 螢幕去套用調整至"
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " crtc=N List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to\n"
-msgstr " crtc=N 串串逗號幅來各別 CRTCs 去套用調整至\n"
+msgid "List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to"
+msgstr "串串逗號幅來各別 CRTCs 去套用調整至"
# TODO English pluralization of "CRTC" retained
#: ../src/gamma-randr.c:328
diff --git a/src/backend-direct.c b/src/backend-direct.c
index 5654947..dfec04e 100644
--- a/src/backend-direct.c
+++ b/src/backend-direct.c
@@ -203,26 +203,21 @@ direct_print_help(FILE *f, int method)
struct libgamma_method_capabilities caps;
if (libgamma_method_capabilities(&caps, sizeof(caps), method)) {
- fputs(_("Adjustment not available\n"), f);
- fputs("\n", f);
+ fprintf(f, _("Adjustment not available\n"));
+ fprintf(f, "\n");
return;
}
- if (caps.multiple_partitions && caps.partitions_are_graphics_cards) {
- /* TRANSLATORS: left column must not be translated */
- fputs(_(" card=N Graphics card to apply adjustments to\n"), f);
- } else if (caps.multiple_partitions) {
- /* TRANSLATORS: left column must not be translated */
- fputs(_(" screen=N X screen to apply adjustments to\n"), f);
- }
+ if (caps.multiple_partitions && caps.partitions_are_graphics_cards)
+ fprintf(f, " card=N %s\n", _("Graphics card to apply adjustments to"));
+ else if (caps.multiple_partitions)
+ fprintf(f, " screen=N %s\n", _("X screen to apply adjustments to"));
- if (caps.multiple_crtcs) {
- /* TRANSLATORS: left column must not be translated */
- fputs(_(" crtc=N List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to\n"), f);
- }
+ if (caps.multiple_crtcs)
+ fprintf(f, " crtc=N %s\n", _("List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to"));
if (caps.multiple_partitions || caps.multiple_crtcs)
- fputs("\n", f);
+ fprintf(f, "\n";
}