aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJon Lund Steffensen <jonlst@gmail.com>2010-08-18 21:07:45 +0200
committerJon Lund Steffensen <jonlst@gmail.com>2010-08-18 21:07:45 +0200
commitc4b0ef860e267f77461d892ca9a0a4fea7e6182b (patch)
tree0cd7a87679fd0670c0ef6727b8142e872a73dd43 /po/de.po
parentUpdate NEWS, AUTHORS and configure.ac for 1.5 release. (diff)
parentLaunchpad automatic translations update. (diff)
downloadredshift-ng-c4b0ef860e267f77461d892ca9a0a4fea7e6182b.tar.gz
redshift-ng-c4b0ef860e267f77461d892ca9a0a4fea7e6182b.tar.bz2
redshift-ng-c4b0ef860e267f77461d892ca9a0a4fea7e6182b.tar.xz
Merge translations. Update NEWS with missing translation update.
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po29
1 files changed, 13 insertions, 16 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 0d35609..b0138c1 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: redshift\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/redshift\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-28 00:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-13 20:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-30 20:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-01 22:05+0000\n"
"Last-Translator: Jan-Christoph Borchardt <inquata@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-14 03:48+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-03 03:53+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: src/redshift.c:243
@@ -188,14 +188,13 @@ msgid "Malformed temperature argument.\n"
msgstr "Fehlerhaftes Kommando für Temperatur.\n"
#: src/redshift.c:659
-#, fuzzy
msgid "Trying next provider...\n"
-msgstr "Anderer Dienst wird versucht …\n"
+msgstr "Nächster Dienst wird getestet …\n"
#: src/redshift.c:665
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Using provider `%s'.\n"
-msgstr "Unbekannter Dienst »%s«.\n"
+msgstr "Dienst »%s« wird benutzt.\n"
#: src/redshift.c:673
msgid "No more location providers to try.\n"
@@ -237,14 +236,13 @@ msgid "Gamma: %.3f, %.3f, %.3f\n"
msgstr "Gamma: %.3f, %.3f, %.3f\n"
#: src/redshift.c:763
-#, fuzzy
msgid "Trying next method...\n"
-msgstr "Andere Methode wird versucht …\n"
+msgstr "Nächste Methode wird getestet …\n"
#: src/redshift.c:768
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Using method `%s'.\n"
-msgstr "Unbekannte Methode »%s«.\n"
+msgstr "Methode »%s« wird benutzt.\n"
#: src/redshift.c:775
msgid "No more methods to try.\n"
@@ -375,9 +373,8 @@ msgid "Unable to set gamma ramps.\n"
msgstr "Konnte Gamma-Anstieg nicht festlegen.\n"
#: src/location-gnome-clock.c:47
-#, fuzzy
msgid "Cannot list GNOME panel applets.\n"
-msgstr "Konnte Verzeichnisse in »/apps/panel/applets« nicht anzeigen.\n"
+msgstr "GNOME Leisten-Applets konnten nicht aufgelistet werden.\n"
#: src/location-gnome-clock.c:81
msgid "No clock applet was found.\n"
@@ -426,10 +423,10 @@ msgstr "Fehlerhaftes Kommando.\n"
msgid "Too many arguments.\n"
msgstr "Zu viele Kommandos.\n"
-#: src/gtk-redshift/statusicon.py:92
+#: src/gtk-redshift/statusicon.py:69 src/gtk-redshift/rsappindicator.py:74
msgid "Toggle"
msgstr "Umschalten"
-#: src/gtk-redshift/statusicon.py:96
+#: src/gtk-redshift/statusicon.py:73 src/gtk-redshift/rsappindicator.py:78
msgid "Autostart"
-msgstr ""
+msgstr "Automatischer Start"