aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorLaunchpad Translations on behalf of jonls <>2010-10-24 05:02:50 +0000
committerLaunchpad Translations on behalf of jonls <>2010-10-24 05:02:50 +0000
commit35290f283a8bdfc1abbdca1ccfce7b3d1bd87265 (patch)
treeae698c83d43bbfaded16bf5a2ffaab93a6ea050d
parentLaunchpad automatic translations update. (diff)
downloadredshift-ng-35290f283a8bdfc1abbdca1ccfce7b3d1bd87265.tar.gz
redshift-ng-35290f283a8bdfc1abbdca1ccfce7b3d1bd87265.tar.bz2
redshift-ng-35290f283a8bdfc1abbdca1ccfce7b3d1bd87265.tar.xz
Launchpad automatic translations update.
-rw-r--r--po/fi.po31
-rw-r--r--po/fr.po14
2 files changed, 23 insertions, 22 deletions
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 2f43e99..50ac1f6 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -1,20 +1,21 @@
# Finnish translation for redshift
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
# This file is distributed under the same license as the redshift package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
+#
+# Jani Välimaa <wally@mandriva.org>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: redshift\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/redshift\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-18 02:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-19 08:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-23 12:59+0000\n"
"Last-Translator: Jani Välimaa <Unknown>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-20 05:02+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-24 05:02+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"Language: fi\n"
@@ -80,9 +81,9 @@ msgstr ""
" -g R:G:B\tKäytettävä lisägammakorjaus\n"
" -l LAT:LON\tNykyinen sijainti\n"
" -l TARJOAJA\tAutomaattisten sijaintitietojen tarjoaja\n"
-"\t\t('list' näyttää käytettävissä olevat tarjoajat)\n"
+" \t\t('list' näyttää käytettävissä olevat tarjoajat)\n"
" -m MENETELMÄ\tVärilämpötilan säätömenetelmä\n"
-"\t\t('list' näyttää käytettävissä olevat menetelmät)\n"
+" \t\t('list' näyttää käytettävissä olevat menetelmät)\n"
" -o\t\tSäädä vain kerran (ei jatkuvaa värilämpötilan säätöä)\n"
" -x\t\tNollaa säädöt (poistaa säädöt näytöltä)\n"
" -r\t\tPoista lämpötilan muutos käytöstä\n"
@@ -131,8 +132,8 @@ msgstr "Käytettävissä olevat säätömenetelmät:\n"
#: src/redshift.c:336
msgid "Specify colon-separated options with `-m METHOD:OPTIONS'.\n"
msgstr ""
-"Luettele kaksoispisteellä erotellut asetukset valitsimella '-m "
-"MENETELMÄ:ASETUKSET'.\n"
+"Luettele kaksoispisteellä erotellut asetukset valitsimella\n"
+"'-m MENETELMÄ:ASETUKSET'.\n"
#. TRANSLATORS: `help' must not be translated.
#: src/redshift.c:339
@@ -146,8 +147,8 @@ msgstr "Käytettävissä olevat sijainnintarjoajat:\n"
#: src/redshift.c:351
msgid "Specify colon-separated options with`-l PROVIDER:OPTIONS'.\n"
msgstr ""
-"Luettele kaksoispisteellä erotellut asetukset valitsimella '-l "
-"TARJOAJA:ASETUKSET'.\n"
+"Luettele kaksoispisteellä erotellut asetukset valitsimella\n"
+"'-l TARJOAJA:ASETUKSET'.\n"
#. TRANSLATORS: `help' must not be translated.
#: src/redshift.c:354
@@ -442,19 +443,19 @@ msgstr "Nykyistä sijaintia ei ole valittu.\n"
#: src/location-gnome-clock.c:139
msgid "Location not specified for city.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Kaupungille ei ole määritelty sijaintia.\n"
#: src/location-gnome-clock.c:169
msgid "Use the location as set in the GNOME Clock applet.\n"
-msgstr "Käytä GNOMEn kellosovelmassa asetettua sijaintia.\n"
+msgstr "Käytä GNOMEn kellosovelmaan asetettua sijaintia.\n"
#: src/location-manual.c:50
msgid "Latitude and longitude must be set.\n"
-msgstr "Leveys- ja pituusaste on asetettava.\n"
+msgstr "Leveys- ja pituupiiri on asetettava.\n"
#: src/location-manual.c:65
msgid "Specify location manually.\n"
-msgstr "Määritä sijainti käsin.\n"
+msgstr "Määritä sijainti manuaalisesti.\n"
#. TRANSLATORS: Manual location help output
#. left column must not be translated
@@ -463,8 +464,8 @@ msgid ""
" lat=N\t\tLatitude\n"
" lon=N\t\tLongitude\n"
msgstr ""
-" lat=N\t\tLeveysaste\n"
-" lon=N\t\tPituusaste\n"
+" lat=N\t\tLeveyspiiri\n"
+" lon=N\t\tPituuspiiri\n"
#: src/location-manual.c:84
msgid "Malformed argument.\n"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 48335d4..57cc151 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: redshift\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/redshift\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-18 02:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-18 01:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-23 16:22+0000\n"
"Last-Translator: Emilien Klein <emilien+ubuntu@klein.st>\n"
"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-19 05:04+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-24 05:02+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"Language: fr\n"
@@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "Impossible de démarrer le fournisseur %s.\n"
#: src/redshift.c:465
#, c-format
msgid "Try `-m %s:help' for more information.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Essayez `-m %s:help' pour plus d'informations.\n"
#. TRANSLATORS: `help' must not be translated.
#: src/redshift.c:494
@@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "Fournisseur de localisation « %s » inconnu.\n"
#: src/redshift.c:687 src/redshift.c:778
#, c-format
msgid "Unknown adjustment method `%s'.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Méthode d'ajustement « %s » inconnue.\n"
#: src/redshift.c:708
msgid "Malformed temperature argument.\n"
@@ -207,12 +207,12 @@ msgstr "Argument de la température incorrect.\n"
#: src/redshift.c:766
msgid "Malformed gamma setting.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Paramètre gamma mal formé.\n"
#: src/redshift.c:801
#, c-format
msgid "Unknown configuration setting `%s'.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Paramètre de configuration « %s » inconnu.\n"
#: src/redshift.c:836
msgid "Trying next provider...\n"
@@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "L'ajustement de la température a échoué.\n"
#: src/config-ini.c:109
msgid "Malformed section header in config file.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Section header mal formée dans le fichier de configuration.\n"
#: src/config-ini.c:145
msgid "Malformed assignment in config file.\n"