aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorMattias Andrée <maandree@member.fsf.org>2015-12-11 16:13:45 +0100
committerMattias Andrée <maandree@member.fsf.org>2015-12-11 16:13:45 +0100
commit50da9e696d7be359cdbeaf22bd643f3885827a55 (patch)
treec6fdbf869057e5f21155613c1dec2090c096b029 /po
parentmake: missed to add a variable needed at dist (diff)
downloadscrotty-50da9e696d7be359cdbeaf22bd643f3885827a55.tar.gz
scrotty-50da9e696d7be359cdbeaf22bd643f3885827a55.tar.bz2
scrotty-50da9e696d7be359cdbeaf22bd643f3885827a55.tar.xz
the kernel-specific functions can fetch and use additional data it may need
Signed-off-by: Mattias Andrée <maandree@member.fsf.org>
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/sv.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 0020c9d..70ecf6c 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: scrotty 1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-11 13:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-11 16:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-07 18:50+0100\n"
"Last-Translator: Mattias Andrée <maandree@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -17,34 +17,34 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/scrotty.c:225
+#: src/scrotty.c:229
#, c-format
msgid "Saved framebuffer %i to %s.\n"
msgstr "Bildrutebuffert %i sparad till %s.\n"
-#: src/scrotty.c:357 src/scrotty.c:361 src/scrotty.c:367
+#: src/scrotty.c:361 src/scrotty.c:365 src/scrotty.c:371
#, c-format
msgid "%s: %s. Type '%s --help' for help.\n"
msgstr "%s: %s. Kör '%s --help' för hjälp.\n"
-#: src/scrotty.c:357
+#: src/scrotty.c:361
msgid "--exec is used twice."
msgstr "--exec förkommer mer än en gång."
-#: src/scrotty.c:361
+#: src/scrotty.c:365
msgid "Invalid input."
msgstr "Ogiltig indata."
-#: src/scrotty.c:367
+#: src/scrotty.c:371
msgid "FILENAME-PATTERN is used twice."
msgstr "FILNAMNSMÖNSTER förekommer mer än en gång"
-#: src/scrotty.c:380
+#: src/scrotty.c:384
#, c-format
msgid "%s: It looks like you are inside a display server. If this is correct, what you see is probably not what you get.\n"
msgstr "%s: Det ser ut som att du är innan för en grafikserver. Om detta är korrect, vad de ser är troligtvis inte vad du får.\n"
-#: src/scrotty.c:390
+#: src/scrotty.c:394
#, c-format
msgid "%s: %s: %s\n"
msgstr "%s: %s: %s\n"