aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/eu.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/eu.po')
-rw-r--r--po/eu.po41
1 files changed, 16 insertions, 25 deletions
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 8e479cd..3467d7c 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -11,12 +11,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2015-02-23 06:54+0000\n"
"Last-Translator: Jon Lund Steffensen <Unknown>\n"
"Language-Team: Basque <eu@li.org>\n"
-"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2016-01-02 22:24+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17865)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-05-21 01:04+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18658)\n"
+"Language: eu\n"
#: ../data/appdata/redshift-gtk.appdata.xml.in.h:1
msgid ""
@@ -186,9 +186,8 @@ msgid "Unable to get location from provider.\n"
msgstr "Ezin izan da hornitzailearengandik kokapenik lortu.\n"
#: ../src/redshift.c:647 ../src/redshift.c:871
-#, fuzzy
msgid "Invalid location returned from provider.\n"
-msgstr "Ezin izan da hornitzailearengandik kokapenik lortu.\n"
+msgstr ""
#: ../src/redshift.c:656 ../src/redshift.c:788 ../src/redshift.c:1222
#: ../src/redshift.c:1253
@@ -377,7 +376,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: help output 5
#: ../src/options.c:201
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The neutral temperature is %uK. Using this value will not change the color\n"
"temperature of the display. Setting the color temperature to a value higher\n"
@@ -385,11 +384,6 @@ msgid ""
"in\n"
"more red light.\n"
msgstr ""
-"Tenperatura neutroa %uK da. Balio hau erabiltzen baduzu\n"
-"pantailaren kolore-tenperatura ez da aldatuko.\n"
-"Balio altuago bat ezartzen baduzu pantailaren tonua\n"
-"urdinduko da eta balio baxuago bat ezartzen\n"
-"baduzu berriz pantailaren tonua gorriagotuko da.\n"
#. TRANSLATORS: help output 6
#: ../src/options.c:210
@@ -467,14 +461,14 @@ msgid "Malformed gamma setting.\n"
msgstr "Gaizki eratutako gamma ezarpena.\n"
#: ../src/options.c:621
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Malformed dawn-time setting `%s'.\n"
-msgstr "Gaizki eratutako gamma ezarpena.\n"
+msgstr ""
#: ../src/options.c:632
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Malformed dusk-time setting `%s'.\n"
-msgstr "Gaizki eratutako gamma ezarpena.\n"
+msgstr ""
#: ../src/options.c:639
#, c-format
@@ -494,9 +488,9 @@ msgid "Assignment outside section in config file.\n"
msgstr "Gaizki eratutako esleipena konfigurazio fitxategian.\n"
#: ../src/gamma-drm.c:97
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to open DRM device: %s\n"
-msgstr "Ezin izan da gailuaren testuingurua ireki.\n"
+msgstr ""
#: ../src/gamma-drm.c:105
#, c-format
@@ -601,9 +595,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../src/gamma-randr.c:328
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unable to read screen number: `%s'.\n"
-msgstr "Ezin izan da sistemaren ordua irakurri.\n"
+msgstr ""
#: ../src/gamma-randr.c:364 ../src/gamma-vidmode.c:156
#: ../src/gamma-quartz.c:178 ../src/gamma-w32gdi.c:123
@@ -635,9 +629,8 @@ msgid "Unable to save current gamma ramp.\n"
msgstr "Ezin izan da uneko gammaren ramp-a gorde.\n"
#: ../src/gamma-quartz.c:170
-#, fuzzy
msgid "Adjust gamma ramps on macOS using Quartz.\n"
-msgstr "Doitu gammaren ramp-ak Windowsen GDIarekin.\n"
+msgstr ""
#: ../src/gamma-w32gdi.c:68 ../src/gamma-w32gdi.c:141 ../src/gamma-w32gdi.c:168
msgid "Unable to open device context.\n"
@@ -717,9 +710,8 @@ msgid "Unable to start GeoClue client: %s.\n"
msgstr ""
#: ../src/location-geoclue2.c:365
-#, fuzzy
msgid "Failed to start GeoClue2 provider!\n"
-msgstr "Ezin izan da %s hornitzailea abiarazi.\n"
+msgstr ""
#: ../src/location-geoclue2.c:399
msgid "Use the location as discovered by a GeoClue2 provider.\n"
@@ -743,9 +735,8 @@ msgid "Request for location was not authorized!\n"
msgstr ""
#: ../src/location-corelocation.m:203
-#, fuzzy
msgid "Failed to start CoreLocation provider!\n"
-msgstr "Ezin izan da %s hornitzailea abiarazi.\n"
+msgstr ""
#: ../src/location-corelocation.m:235
msgid "Use the location as discovered by the Corelocation provider.\n"