diff options
-rw-r--r-- | po/LINGUAS | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ar.po | 789 | ||||
-rw-r--r-- | po/ka.po | 789 |
3 files changed, 0 insertions, 1580 deletions
@@ -1,5 +1,4 @@ # List of available languages -ar be ca cs @@ -18,7 +17,6 @@ hr hu it ja -ka lt nb nl diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po deleted file mode 100644 index 79b56f4..0000000 --- a/po/ar.po +++ /dev/null @@ -1,789 +0,0 @@ -# Arabic translation for redshift -# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 -# This file is distributed under the same license as the redshift-ng package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: redshift\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/jonls/redshift/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2017-10-18 11:46-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-10 10:27+0000\n" -"Last-Translator: ســند <Unknown>\n" -"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2018-05-21 01:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18658)\n" -"Language: ar\n" - -#: ../data/appdata/redshift-gtk.appdata.xml.in.h:1 -msgid "" -"Redshift adjusts the color temperature of your screen according to your " -"surroundings. This may help your eyes hurt less if you are working in front " -"of the screen at night." -msgstr "" - -#: ../data/appdata/redshift-gtk.appdata.xml.in.h:2 -msgid "" -"The color temperature is set according to the position of the sun. A " -"different color temperature is set during night and daytime. During twilight " -"and early morning, the color temperature transitions smoothly from night to " -"daytime temperature to allow your eyes to slowly adapt." -msgstr "" - -#: ../data/appdata/redshift-gtk.appdata.xml.in.h:3 -msgid "" -"This program provides a status icon that allows the user to control Redshift." -msgstr "" - -#: ../data/appdata/redshift-gtk.appdata.xml.in.h:4 -msgid "" -"The Redshift information window overlaid with an example of the redness " -"effect" -msgstr "" - -#: ../data/applications/redshift.desktop.in.h:1 -#: ../data/applications/redshift-gtk.desktop.in.h:1 -msgid "Redshift" -msgstr "" - -#: ../data/applications/redshift.desktop.in.h:2 -#: ../data/applications/redshift-gtk.desktop.in.h:2 -msgid "Color temperature adjustment" -msgstr "" - -#: ../data/applications/redshift.desktop.in.h:3 -#: ../data/applications/redshift-gtk.desktop.in.h:3 -msgid "Color temperature adjustment tool" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Name printed when period of day is unknown -#: ../src/redshift.c:135 -msgid "None" -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:136 ../src/redshift.c:1107 -msgid "Daytime" -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:137 ../src/redshift.c:1111 -msgid "Night" -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:138 -msgid "Transition" -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:225 -#, c-format -msgid "Period: %s\n" -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:228 -#, c-format -msgid "Period: %s (%.2f%% day)\n" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Abbreviation for `north' -#: ../src/redshift.c:240 -msgid "N" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Abbreviation for `south' -#: ../src/redshift.c:242 -msgid "S" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Abbreviation for `east' -#: ../src/redshift.c:244 -msgid "E" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Abbreviation for `west' -#: ../src/redshift.c:246 -msgid "W" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Append degree symbols after %f if possible. -#. The string following each number is an abreviation for -#. north, source, east or west (N, S, E, W). -#: ../src/redshift.c:251 -#, c-format -msgid "Location: %.2f %s, %.2f %s\n" -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:325 ../src/redshift.c:416 -#, c-format -msgid "Initialization of %s failed." -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:340 ../src/redshift.c:384 ../src/redshift.c:431 -#: ../src/redshift.c:463 -#, c-format -msgid "Failed to set %s option." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: `help' must not be translated. -#: ../src/redshift.c:345 ../src/redshift.c:387 -#, c-format -msgid "Try `-l %s:help' for more information." -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:373 ../src/redshift.c:453 -#, c-format -msgid "Failed to parse option `%s'." -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:400 -#, c-format -msgid "Failed to start provider %s.\n" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: `help' must not be -#. translated. -#: ../src/redshift.c:436 -#, c-format -msgid "Try `-m %s:help' for more information.\n" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: `help' must not be translated. -#: ../src/redshift.c:466 -#, c-format -msgid "Try -m %s:help' for more information.\n" -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:478 -#, c-format -msgid "Failed to start adjustment method %s.\n" -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:509 -#, c-format -msgid "Latitude must be between %.1f and %.1f.\n" -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:518 -#, c-format -msgid "Longitude must be between %.1f and %.1f.\n" -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:635 -msgid "Waiting for initial location to become available...\n" -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:641 ../src/redshift.c:832 ../src/redshift.c:847 -#: ../src/redshift.c:1172 -msgid "Unable to get location from provider." -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:647 ../src/redshift.c:871 -msgid "Invalid location returned from provider.\n" -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:656 ../src/redshift.c:788 ../src/redshift.c:1222 -#: ../src/redshift.c:1253 -#, c-format -msgid "Color temperature: %luK\n" -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:657 ../src/redshift.c:793 ../src/redshift.c:1224 -#, c-format -msgid "Brightness: %.2f\n" -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:686 -#, c-format -msgid "Status: %s\n" -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:687 ../src/redshift-gtk/statusicon.py:301 -msgid "Disabled" -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:687 ../src/redshift-gtk/statusicon.py:73 -#: ../src/redshift-gtk/statusicon.py:301 -msgid "Enabled" -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:802 ../src/redshift.c:1233 ../src/redshift.c:1263 -#: ../src/redshift.c:1285 -msgid "Temperature adjustment failed." -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:854 -msgid "" -"Location is temporarily unavailable; Using previous location until it " -"becomes available...\n" -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:967 -msgid "Partial time-configuration not supported!" -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:975 -msgid "Invalid dawn/dusk time configuration!" -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:1006 -#, c-format -msgid "Trying location provider `%s'..." -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:1011 -msgid "Trying next provider..." -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:1017 -#, c-format -msgid "Using provider `%s'.\n" -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:1025 -msgid "No more location providers to try." -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:1034 -#, c-format -msgid "" -"High transition elevation cannot be lower than the low transition " -"elevation.\n" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Append degree symbols if possible. -#: ../src/redshift.c:1041 -#, c-format -msgid "Solar elevations: day above %.1f, night below %.1f\n" -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:1049 -#, c-format -msgid "Temperatures: %luK at day, %luK at night\n" -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:1060 ../src/redshift.c:1071 -#, c-format -msgid "Temperature must be between %luK and %luK." -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:1083 -#, c-format -msgid "Brightness values must be between %.1f and %.1f." -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:1089 -#, c-format -msgid "Brightness: %.2f:%.2f\n" -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:1098 -#, c-format -msgid "Gamma value must be between %.1f and %.1f." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: The string in parenthesis is either -#. Daytime or Night (translated). -#: ../src/redshift.c:1106 ../src/redshift.c:1110 -#, c-format -msgid "Gamma (%s): %.3f, %.3f, %.3f\n" -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:1139 -msgid "Trying next method..." -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:1144 -#, c-format -msgid "Using method `%s'.\n" -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:1151 -msgid "No more methods to try." -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:1165 -msgid "Waiting for current location to become available..." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Append degree symbol if -#. possible. -#: ../src/redshift.c:1206 -#, c-format -msgid "Solar elevation: %f\n" -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:1244 ../src/redshift.c:1272 ../src/redshift.c:1294 -msgid "Press ctrl-c to stop..." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: help output 1 -#. LAT is latitude, LON is longitude, -#. DAY is temperature at daytime, -#. NIGHT is temperature at night -#. no-wrap -#: ../src/options.c:159 -#, c-format -msgid "Usage: %s -l LAT:LON -t DAY:NIGHT [OPTIONS...]\n" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: help output 2 -#. no-wrap -#: ../src/options.c:165 -msgid "Set color temperature of display according to time of day.\n" -msgstr "ضبط درجة حرارة اللون بما يناسب مستوى الإضاءة في وقت محدد من اليوم\n" - -#. TRANSLATORS: help output 3 -#. no-wrap -#: ../src/options.c:171 -msgid "" -" -h\t\tDisplay this help message\n" -" -v\t\tVerbose output\n" -" -V\t\tShow program version\n" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: help output 4 -#. `list' must not be translated -#. no-wrap -#: ../src/options.c:179 -msgid "" -" -b DAY:NIGHT\tScreen brightness to apply (between 0.1 and 1.0)\n" -" -c FILE\tLoad settings from specified configuration file\n" -" -g R:G:B\tAdditional gamma correction to apply\n" -" -l LAT:LON\tYour current location\n" -" -l PROVIDER\tSelect provider for automatic location updates\n" -" \t\t(Type `list' to see available providers)\n" -" -m METHOD\tMethod to use to set color temperature\n" -" \t\t(Type `list' to see available methods)\n" -" -o\t\tOne shot mode (do not continuously adjust color temperature)\n" -" -O TEMP\tOne shot manual mode (set color temperature)\n" -" -p\t\tPrint mode (only print parameters and exit)\n" -" -P\t\tReset existing gamma ramps before applying new color effect\n" -" -x\t\tReset mode (remove adjustment from screen)\n" -" -r\t\tDisable fading between color temperatures\n" -" -t DAY:NIGHT\tColor temperature to set at daytime/night\n" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: help output 5 -#: ../src/options.c:201 -#, c-format -msgid "" -"The neutral temperature is %uK. Using this value will not change the color\n" -"temperature of the display. Setting the color temperature to a value higher\n" -"than this results in more blue light, and setting a lower value will result " -"in\n" -"more red light.\n" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: help output 6 -#: ../src/options.c:210 -#, c-format -msgid "" -"Default values:\n" -"\n" -" Daytime temperature: %luK\n" -" Night temperature: %luK\n" -msgstr "" - -#: ../src/options.c:225 -msgid "Available adjustment methods:\n" -msgstr "طرق التعديل المتاحة:\n" - -#: ../src/options.c:231 -msgid "Specify colon-separated options with `-m METHOD:OPTIONS'.\n" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: `help' must not be translated. -#: ../src/options.c:234 -msgid "Try `-m METHOD:help' for help.\n" -msgstr "" - -#: ../src/options.c:241 -msgid "Available location providers:\n" -msgstr "" - -#: ../src/options.c:247 -msgid "Specify colon-separated options with`-l PROVIDER:OPTIONS'.\n" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: `help' must not be translated. -#: ../src/options.c:250 -msgid "Try `-l PROVIDER:help' for help.\n" -msgstr "" - -#: ../src/options.c:356 -msgid "Malformed gamma argument." -msgstr "" - -#: ../src/options.c:358 ../src/options.c:472 ../src/options.c:491 -msgid "Try `-h' for more information." -msgstr "" - -#: ../src/options.c:407 ../src/options.c:610 -#, c-format -msgid "Unknown location provider `%s'." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: This refers to the method -#. used to adjust colors e.g VidMode -#: ../src/options.c:439 ../src/options.c:597 -#, c-format -msgid "Unknown adjustment method `%s'." -msgstr "" - -#: ../src/options.c:470 -msgid "Malformed temperature argument." -msgstr "" - -#: ../src/options.c:561 ../src/options.c:575 ../src/options.c:586 -msgid "Malformed gamma setting." -msgstr "" - -#: ../src/options.c:621 -#, c-format -msgid "Malformed dawn-time setting `%s'." -msgstr "" - -#: ../src/options.c:632 -#, c-format -msgid "Malformed dusk-time setting `%s'." -msgstr "" - -#: ../src/options.c:639 -#, c-format -msgid "Unknown configuration setting `%s'." -msgstr "" - -#: ../src/config-ini.c:167 -msgid "Malformed section header in config file." -msgstr "" - -#: ../src/config-ini.c:203 -msgid "Malformed assignment in config file." -msgstr "" - -#: ../src/config-ini.c:214 -msgid "Assignment outside section in config file." -msgstr "" - -#: ../src/gamma-drm.c:97 -#, c-format -msgid "Failed to open DRM device `%s': %s." -msgstr "" - -#: ../src/gamma-drm.c:105 -#, c-format -msgid "Failed to get DRM mode resources" -msgstr "" - -#: ../src/gamma-drm.c:118 ../src/gamma-randr.c:387 -#, c-format -msgid "CRTC %i does not exist, valid CRTCs are [0, %i]." -msgstr "" - -#: ../src/gamma-drm.c:121 ../src/gamma-randr.c:390 -#, c-format -msgid "CRTC %i does not exist, only CRTC 0 exists." -msgstr "" - -#: ../src/gamma-drm.c:159 -#, c-format -msgid "CRTC %i lost, skipping" -msgstr "" - -#: ../src/gamma-drm.c:165 -#, c-format -msgid "Could not get gamma ramp size for CRTC %i on graphics card %i, ignoring device." -msgstr "" - -#: ../src/gamma-drm.c:178 -#, c-format -msgid "DRM could not read gamma ramps on CRTC %i on graphics card %i, ignoring device." -msgstr "" - -#: ../src/gamma-drm.c:242 -msgid "Adjust gamma ramps with Direct Rendering Manager.\n" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: DRM help output -#. left column must not be translated -#: ../src/gamma-drm.c:247 -msgid "" -" card=N\tGraphics card to apply adjustments to\n" -" crtc=N\tCRTC to apply adjustments to\n" -msgstr "" - -#: ../src/gamma-drm.c:260 -#, c-format -msgid "CRTC must be a non-negative integer" -msgstr "" - -#: ../src/gamma-drm.c:264 ../src/gamma-randr.c:369 ../src/gamma-vidmode.c:161 -#: ../src/gamma-quartz.c:183 ../src/gamma-w32gdi.c:128 ../src/gamma-dummy.c:67 -#: ../src/location-geoclue2.c:408 ../src/location-corelocation.m:243 -#: ../src/location-manual.c:106 -#, c-format -msgid "Unknown method parameter: `%s'." -msgstr "" - -#: ../src/gamma-randr.c:94 ../src/gamma-randr.c:153 ../src/gamma-randr.c:192 -#: ../src/gamma-randr.c:218 ../src/gamma-randr.c:275 ../src/gamma-randr.c:435 -#, c-format -msgid "`%s' returned error %i." -msgstr "" - -#: ../src/gamma-randr.c:103 -#, c-format -msgid "Unsupported RANDR version (%u.%u)." -msgstr "" - -#: ../src/gamma-randr.c:138 -#, c-format -msgid "Screen %i could not be found." -msgstr "" - -#: ../src/gamma-randr.c:204 ../src/gamma-vidmode.c:96 ../src/gamma-quartz.c:114 -#, c-format -msgid "Gamma ramp size too small: %zu" -msgstr "" - -#: ../src/gamma-randr.c:277 -#, c-format -msgid "Unable to restore CRTC %i." -msgstr "" - -#: ../src/gamma-randr.c:301 -msgid "Adjust gamma ramps with the X RANDR extension.\n" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: RANDR help output -#. left column must not be translated -#: ../src/gamma-randr.c:306 -msgid "" -" screen=N\t\tX screen to apply adjustments to\n" -" crtc=N\tList of comma separated CRTCs to apply adjustments to\n" -msgstr "" - -#: ../src/gamma-randr.c:328 -#, c-format -msgid "Unable to read screen number: `%s'." -msgstr "" - -#: ../src/gamma-randr.c:364 ../src/gamma-vidmode.c:156 -#: ../src/gamma-quartz.c:178 ../src/gamma-w32gdi.c:123 -#, c-format -msgid "Parameter `%s' is now always on; use the `%s' command-line option to disable." -msgstr "" - -#: ../src/gamma-vidmode.c:61 ../src/gamma-vidmode.c:81 -#: ../src/gamma-vidmode.c:90 ../src/gamma-vidmode.c:117 -#: ../src/gamma-vidmode.c:180 ../src/gamma-vidmode.c:225 -#, c-format -msgid "X request failed: %s" -msgstr "" - -#: ../src/gamma-vidmode.c:140 -msgid "Adjust gamma ramps with the X VidMode extension." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: VidMode help output -#. left column must not be translated -#: ../src/gamma-vidmode.c:145 -msgid " screen=N\t\tX screen to apply adjustments to\n" -msgstr "" - -#: ../src/gamma-quartz.c:140 ../src/gamma-w32gdi.c:91 -msgid "Unable to save current gamma ramp." -msgstr "" - -#: ../src/gamma-quartz.c:170 -msgid "Adjust gamma ramps on macOS using Quartz.\n" -msgstr "" - -#: ../src/gamma-w32gdi.c:68 ../src/gamma-w32gdi.c:141 ../src/gamma-w32gdi.c:168 -msgid "Unable to open device context.\n" -msgstr "" - -#: ../src/gamma-w32gdi.c:75 -msgid "Display device does not support gamma ramps." -msgstr "" - -#: ../src/gamma-w32gdi.c:115 -msgid "Adjust gamma ramps with the Windows GDI.\n" -msgstr "" - -#: ../src/gamma-w32gdi.c:153 -msgid "Unable to restore gamma ramps.\n" -msgstr "" - -#: ../src/gamma-w32gdi.c:211 -msgid "Unable to set gamma ramps.\n" -msgstr "" - -#: ../src/gamma-dummy.c:43 -msgid "" -"WARNING: Using dummy gamma method! Display will not be affected by this " -"gamma method.\n" -msgstr "" - -#: ../src/gamma-dummy.c:60 -msgid "" -"Does not affect the display but prints the color temperature to the " -"terminal.\n" -msgstr "" - -#: ../src/gamma-dummy.c:75 -#, c-format -msgid "Temperature: %lu\n" -msgstr "" - -#: ../src/location-geoclue2.c:59 -#, c-format -msgid "" -"Access to the current location was denied by GeoClue!\n" -"Make sure that location services are enabled and that Redshift is permitted\n" -"to use location services. See https://github.com/jonls/redshift#faq for " -"more\n" -"information.\n" -msgstr "" - -#: ../src/location-geoclue2.c:107 -#, c-format -msgid "Unable to obtain location: %s." -msgstr "" - -#: ../src/location-geoclue2.c:150 -#, c-format -msgid "Unable to obtain GeoClue Manager: %s." -msgstr "" - -#: ../src/location-geoclue2.c:166 -#, c-format -msgid "Unable to obtain GeoClue client path: %s." -msgstr "" - -#: ../src/location-geoclue2.c:188 -#, c-format -msgid "Unable to obtain GeoClue Client: %s." -msgstr "" - -#: ../src/location-geoclue2.c:229 -#, c-format -msgid "Unable to set distance threshold: %s." -msgstr "" - -#: ../src/location-geoclue2.c:253 -#, c-format -msgid "Unable to start GeoClue client: %s." -msgstr "" - -#: ../src/location-geoclue2.c:365 -msgid "Failed to start GeoClue2 provider!" -msgstr "" - -#: ../src/location-geoclue2.c:399 -msgid "Use the location as discovered by a GeoClue2 provider.\n" -msgstr "" - -#: ../src/location-corelocation.m:73 -msgid "Not authorized to obtain location from CoreLocation.\n" -msgstr "" - -#: ../src/location-corelocation.m:111 -#, c-format -msgid "Error obtaining location from CoreLocation: %s\n" -msgstr "" - -#: ../src/location-corelocation.m:120 -msgid "Waiting for authorization to obtain location...\n" -msgstr "" - -#: ../src/location-corelocation.m:122 -msgid "Request for location was not authorized!\n" -msgstr "" - -#: ../src/location-corelocation.m:203 -msgid "Failed to start CoreLocation provider!\n" -msgstr "" - -#: ../src/location-corelocation.m:235 -msgid "Use the location as discovered by the Corelocation provider.\n" -msgstr "" - -#: ../src/location-manual.c:59 -msgid "Latitude and longitude must be set." -msgstr "" - -#: ../src/location-manual.c:75 -msgid "Specify location manually.\n" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Manual location help output -#. left column must not be translated -#: ../src/location-manual.c:80 -msgid "" -" lat=N\t\tLatitude\n" -" lon=N\t\tLongitude\n" -msgstr "" - -#: ../src/location-manual.c:83 -msgid "" -"Both values are expected to be floating point numbers,\n" -"negative values representing west / south, respectively.\n" -msgstr "" - -#: ../src/location-manual.c:97 -msgid "Malformed argument." -msgstr "" - -#: ../src/redshift-gtk/statusicon.py:78 -msgid "Suspend for" -msgstr "" - -#: ../src/redshift-gtk/statusicon.py:80 -msgid "30 minutes" -msgstr "" - -#: ../src/redshift-gtk/statusicon.py:81 -msgid "1 hour" -msgstr "" - -#: ../src/redshift-gtk/statusicon.py:82 -msgid "2 hours" -msgstr "" - -#: ../src/redshift-gtk/statusicon.py:91 -msgid "Autostart" -msgstr "" - -#: ../src/redshift-gtk/statusicon.py:103 ../src/redshift-gtk/statusicon.py:113 -msgid "Info" -msgstr "" - -#: ../src/redshift-gtk/statusicon.py:108 -msgid "Quit" -msgstr "" - -#: ../src/redshift-gtk/statusicon.py:146 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: ../src/redshift-gtk/statusicon.py:300 -msgid "<b>Status:</b> {}" -msgstr "" - -#: ../src/redshift-gtk/statusicon.py:306 ../src/redshift-gtk/statusicon.py:324 -msgid "Color temperature" -msgstr "" - -#: ../src/redshift-gtk/statusicon.py:312 ../src/redshift-gtk/statusicon.py:325 -msgid "Period" -msgstr "" - -#: ../src/redshift-gtk/statusicon.py:318 -msgid "Location" -msgstr "" - -#: ../src/redshift-gtk/statusicon.py:349 -msgid "Please run `redshift -h` for help output." -msgstr "" diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po deleted file mode 100644 index 65d4c8a..0000000 --- a/po/ka.po +++ /dev/null @@ -1,789 +0,0 @@ -# Georgian translation for redshift -# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 -# This file is distributed under the same license as the redshift-ng package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: redshift\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/jonls/redshift/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2017-10-18 11:46-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2010-10-18 01:52+0000\n" -"Last-Translator: Jon Lund Steffensen <Unknown>\n" -"Language-Team: Georgian <ka@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2018-05-21 01:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18658)\n" -"Language: ka\n" - -#: ../data/appdata/redshift-gtk.appdata.xml.in.h:1 -msgid "" -"Redshift adjusts the color temperature of your screen according to your " -"surroundings. This may help your eyes hurt less if you are working in front " -"of the screen at night." -msgstr "" - -#: ../data/appdata/redshift-gtk.appdata.xml.in.h:2 -msgid "" -"The color temperature is set according to the position of the sun. A " -"different color temperature is set during night and daytime. During twilight " -"and early morning, the color temperature transitions smoothly from night to " -"daytime temperature to allow your eyes to slowly adapt." -msgstr "" - -#: ../data/appdata/redshift-gtk.appdata.xml.in.h:3 -msgid "" -"This program provides a status icon that allows the user to control Redshift." -msgstr "" - -#: ../data/appdata/redshift-gtk.appdata.xml.in.h:4 -msgid "" -"The Redshift information window overlaid with an example of the redness " -"effect" -msgstr "" - -#: ../data/applications/redshift.desktop.in.h:1 -#: ../data/applications/redshift-gtk.desktop.in.h:1 -msgid "Redshift" -msgstr "" - -#: ../data/applications/redshift.desktop.in.h:2 -#: ../data/applications/redshift-gtk.desktop.in.h:2 -msgid "Color temperature adjustment" -msgstr "" - -#: ../data/applications/redshift.desktop.in.h:3 -#: ../data/applications/redshift-gtk.desktop.in.h:3 -msgid "Color temperature adjustment tool" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Name printed when period of day is unknown -#: ../src/redshift.c:135 -msgid "None" -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:136 ../src/redshift.c:1107 -msgid "Daytime" -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:137 ../src/redshift.c:1111 -msgid "Night" -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:138 -msgid "Transition" -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:225 -#, c-format -msgid "Period: %s\n" -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:228 -#, c-format -msgid "Period: %s (%.2f%% day)\n" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Abbreviation for `north' -#: ../src/redshift.c:240 -msgid "N" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Abbreviation for `south' -#: ../src/redshift.c:242 -msgid "S" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Abbreviation for `east' -#: ../src/redshift.c:244 -msgid "E" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Abbreviation for `west' -#: ../src/redshift.c:246 -msgid "W" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Append degree symbols after %f if possible. -#. The string following each number is an abreviation for -#. north, source, east or west (N, S, E, W). -#: ../src/redshift.c:251 -#, c-format -msgid "Location: %.2f %s, %.2f %s\n" -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:325 ../src/redshift.c:416 -#, c-format -msgid "Initialization of %s failed." -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:340 ../src/redshift.c:384 ../src/redshift.c:431 -#: ../src/redshift.c:463 -#, c-format -msgid "Failed to set %s option." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: `help' must not be translated. -#: ../src/redshift.c:345 ../src/redshift.c:387 -#, c-format -msgid "Try `-l %s:help' for more information." -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:373 ../src/redshift.c:453 -#, c-format -msgid "Failed to parse option `%s'." -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:400 -#, c-format -msgid "Failed to start provider %s.\n" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: `help' must not be -#. translated. -#: ../src/redshift.c:436 -#, c-format -msgid "Try `-m %s:help' for more information.\n" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: `help' must not be translated. -#: ../src/redshift.c:466 -#, c-format -msgid "Try -m %s:help' for more information.\n" -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:478 -#, c-format -msgid "Failed to start adjustment method %s.\n" -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:509 -#, c-format -msgid "Latitude must be between %.1f and %.1f.\n" -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:518 -#, c-format -msgid "Longitude must be between %.1f and %.1f.\n" -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:635 -msgid "Waiting for initial location to become available...\n" -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:641 ../src/redshift.c:832 ../src/redshift.c:847 -#: ../src/redshift.c:1172 -msgid "Unable to get location from provider." -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:647 ../src/redshift.c:871 -msgid "Invalid location returned from provider.\n" -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:656 ../src/redshift.c:788 ../src/redshift.c:1222 -#: ../src/redshift.c:1253 -#, c-format -msgid "Color temperature: %luK\n" -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:657 ../src/redshift.c:793 ../src/redshift.c:1224 -#, c-format -msgid "Brightness: %.2f\n" -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:686 -#, c-format -msgid "Status: %s\n" -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:687 ../src/redshift-gtk/statusicon.py:301 -msgid "Disabled" -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:687 ../src/redshift-gtk/statusicon.py:73 -#: ../src/redshift-gtk/statusicon.py:301 -msgid "Enabled" -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:802 ../src/redshift.c:1233 ../src/redshift.c:1263 -#: ../src/redshift.c:1285 -msgid "Temperature adjustment failed." -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:854 -msgid "" -"Location is temporarily unavailable; Using previous location until it " -"becomes available...\n" -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:967 -msgid "Partial time-configuration not supported!" -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:975 -msgid "Invalid dawn/dusk time configuration!" -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:1006 -#, c-format -msgid "Trying location provider `%s'..." -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:1011 -msgid "Trying next provider..." -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:1017 -#, c-format -msgid "Using provider `%s'.\n" -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:1025 -msgid "No more location providers to try." -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:1034 -#, c-format -msgid "" -"High transition elevation cannot be lower than the low transition " -"elevation.\n" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Append degree symbols if possible. -#: ../src/redshift.c:1041 -#, c-format -msgid "Solar elevations: day above %.1f, night below %.1f\n" -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:1049 -#, c-format -msgid "Temperatures: %luK at day, %luK at night\n" -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:1060 ../src/redshift.c:1071 -#, c-format -msgid "Temperature must be between %luK and %luK." -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:1083 -#, c-format -msgid "Brightness values must be between %.1f and %.1f." -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:1089 -#, c-format -msgid "Brightness: %.2f:%.2f\n" -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:1098 -#, c-format -msgid "Gamma value must be between %.1f and %.1f." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: The string in parenthesis is either -#. Daytime or Night (translated). -#: ../src/redshift.c:1106 ../src/redshift.c:1110 -#, c-format -msgid "Gamma (%s): %.3f, %.3f, %.3f\n" -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:1139 -msgid "Trying next method..." -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:1144 -#, c-format -msgid "Using method `%s'.\n" -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:1151 -msgid "No more methods to try." -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:1165 -msgid "Waiting for current location to become available..." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Append degree symbol if -#. possible. -#: ../src/redshift.c:1206 -#, c-format -msgid "Solar elevation: %f\n" -msgstr "" - -#: ../src/redshift.c:1244 ../src/redshift.c:1272 ../src/redshift.c:1294 -msgid "Press ctrl-c to stop..." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: help output 1 -#. LAT is latitude, LON is longitude, -#. DAY is temperature at daytime, -#. NIGHT is temperature at night -#. no-wrap -#: ../src/options.c:159 -#, c-format -msgid "Usage: %s -l LAT:LON -t DAY:NIGHT [OPTIONS...]\n" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: help output 2 -#. no-wrap -#: ../src/options.c:165 -msgid "Set color temperature of display according to time of day.\n" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: help output 3 -#. no-wrap -#: ../src/options.c:171 -msgid "" -" -h\t\tDisplay this help message\n" -" -v\t\tVerbose output\n" -" -V\t\tShow program version\n" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: help output 4 -#. `list' must not be translated -#. no-wrap -#: ../src/options.c:179 -msgid "" -" -b DAY:NIGHT\tScreen brightness to apply (between 0.1 and 1.0)\n" -" -c FILE\tLoad settings from specified configuration file\n" -" -g R:G:B\tAdditional gamma correction to apply\n" -" -l LAT:LON\tYour current location\n" -" -l PROVIDER\tSelect provider for automatic location updates\n" -" \t\t(Type `list' to see available providers)\n" -" -m METHOD\tMethod to use to set color temperature\n" -" \t\t(Type `list' to see available methods)\n" -" -o\t\tOne shot mode (do not continuously adjust color temperature)\n" -" -O TEMP\tOne shot manual mode (set color temperature)\n" -" -p\t\tPrint mode (only print parameters and exit)\n" -" -P\t\tReset existing gamma ramps before applying new color effect\n" -" -x\t\tReset mode (remove adjustment from screen)\n" -" -r\t\tDisable fading between color temperatures\n" -" -t DAY:NIGHT\tColor temperature to set at daytime/night\n" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: help output 5 -#: ../src/options.c:201 -#, c-format -msgid "" -"The neutral temperature is %uK. Using this value will not change the color\n" -"temperature of the display. Setting the color temperature to a value higher\n" -"than this results in more blue light, and setting a lower value will result " -"in\n" -"more red light.\n" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: help output 6 -#: ../src/options.c:210 -#, c-format -msgid "" -"Default values:\n" -"\n" -" Daytime temperature: %luK\n" -" Night temperature: %luK\n" -msgstr "" - -#: ../src/options.c:225 -msgid "Available adjustment methods:\n" -msgstr "" - -#: ../src/options.c:231 -msgid "Specify colon-separated options with `-m METHOD:OPTIONS'.\n" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: `help' must not be translated. -#: ../src/options.c:234 -msgid "Try `-m METHOD:help' for help.\n" -msgstr "" - -#: ../src/options.c:241 -msgid "Available location providers:\n" -msgstr "" - -#: ../src/options.c:247 -msgid "Specify colon-separated options with`-l PROVIDER:OPTIONS'.\n" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: `help' must not be translated. -#: ../src/options.c:250 -msgid "Try `-l PROVIDER:help' for help.\n" -msgstr "" - -#: ../src/options.c:356 -msgid "Malformed gamma argument." -msgstr "" - -#: ../src/options.c:358 ../src/options.c:472 ../src/options.c:491 -msgid "Try `-h' for more information." -msgstr "" - -#: ../src/options.c:407 ../src/options.c:610 -#, c-format -msgid "Unknown location provider `%s'." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: This refers to the method -#. used to adjust colors e.g VidMode -#: ../src/options.c:439 ../src/options.c:597 -#, c-format -msgid "Unknown adjustment method `%s'." -msgstr "" - -#: ../src/options.c:470 -msgid "Malformed temperature argument." -msgstr "" - -#: ../src/options.c:561 ../src/options.c:575 ../src/options.c:586 -msgid "Malformed gamma setting." -msgstr "" - -#: ../src/options.c:621 -#, c-format -msgid "Malformed dawn-time setting `%s'." -msgstr "" - -#: ../src/options.c:632 -#, c-format -msgid "Malformed dusk-time setting `%s'." -msgstr "" - -#: ../src/options.c:639 -#, c-format -msgid "Unknown configuration setting `%s'." -msgstr "" - -#: ../src/config-ini.c:167 -msgid "Malformed section header in config file." -msgstr "" - -#: ../src/config-ini.c:203 -msgid "Malformed assignment in config file." -msgstr "" - -#: ../src/config-ini.c:214 -msgid "Assignment outside section in config file." -msgstr "" - -#: ../src/gamma-drm.c:97 -#, c-format -msgid "Failed to open DRM device `%s': %s." -msgstr "" - -#: ../src/gamma-drm.c:105 -#, c-format -msgid "Failed to get DRM mode resources" -msgstr "" - -#: ../src/gamma-drm.c:118 ../src/gamma-randr.c:387 -#, c-format -msgid "CRTC %i does not exist, valid CRTCs are [0, %i]." -msgstr "" - -#: ../src/gamma-drm.c:121 ../src/gamma-randr.c:390 -#, c-format -msgid "CRTC %i does not exist, only CRTC 0 exists." -msgstr "" - -#: ../src/gamma-drm.c:159 -#, c-format -msgid "CRTC %i lost, skipping" -msgstr "" - -#: ../src/gamma-drm.c:165 -#, c-format -msgid "Could not get gamma ramp size for CRTC %i on graphics card %i, ignoring device." -msgstr "" - -#: ../src/gamma-drm.c:178 -#, c-format -msgid "DRM could not read gamma ramps on CRTC %i on graphics card %i, ignoring device." -msgstr "" - -#: ../src/gamma-drm.c:242 -msgid "Adjust gamma ramps with Direct Rendering Manager.\n" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: DRM help output -#. left column must not be translated -#: ../src/gamma-drm.c:247 -msgid "" -" card=N\tGraphics card to apply adjustments to\n" -" crtc=N\tCRTC to apply adjustments to\n" -msgstr "" - -#: ../src/gamma-drm.c:260 -#, c-format -msgid "CRTC must be a non-negative integer" -msgstr "" - -#: ../src/gamma-drm.c:264 ../src/gamma-randr.c:369 ../src/gamma-vidmode.c:161 -#: ../src/gamma-quartz.c:183 ../src/gamma-w32gdi.c:128 ../src/gamma-dummy.c:67 -#: ../src/location-geoclue2.c:408 ../src/location-corelocation.m:243 -#: ../src/location-manual.c:106 -#, c-format -msgid "Unknown method parameter: `%s'." -msgstr "" - -#: ../src/gamma-randr.c:94 ../src/gamma-randr.c:153 ../src/gamma-randr.c:192 -#: ../src/gamma-randr.c:218 ../src/gamma-randr.c:275 ../src/gamma-randr.c:435 -#, c-format -msgid "`%s' returned error %i." -msgstr "" - -#: ../src/gamma-randr.c:103 -#, c-format -msgid "Unsupported RANDR version (%u.%u)." -msgstr "" - -#: ../src/gamma-randr.c:138 -#, c-format -msgid "Screen %i could not be found." -msgstr "" - -#: ../src/gamma-randr.c:204 ../src/gamma-vidmode.c:96 ../src/gamma-quartz.c:114 -#, c-format -msgid "Gamma ramp size too small: %zu" -msgstr "" - -#: ../src/gamma-randr.c:277 -#, c-format -msgid "Unable to restore CRTC %i." -msgstr "" - -#: ../src/gamma-randr.c:301 -msgid "Adjust gamma ramps with the X RANDR extension.\n" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: RANDR help output -#. left column must not be translated -#: ../src/gamma-randr.c:306 -msgid "" -" screen=N\t\tX screen to apply adjustments to\n" -" crtc=N\tList of comma separated CRTCs to apply adjustments to\n" -msgstr "" - -#: ../src/gamma-randr.c:328 -#, c-format -msgid "Unable to read screen number: `%s'." -msgstr "" - -#: ../src/gamma-randr.c:364 ../src/gamma-vidmode.c:156 -#: ../src/gamma-quartz.c:178 ../src/gamma-w32gdi.c:123 -#, c-format -msgid "Parameter `%s' is now always on; use the `%s' command-line option to disable." -msgstr "" - -#: ../src/gamma-vidmode.c:61 ../src/gamma-vidmode.c:81 -#: ../src/gamma-vidmode.c:90 ../src/gamma-vidmode.c:117 -#: ../src/gamma-vidmode.c:180 ../src/gamma-vidmode.c:225 -#, c-format -msgid "X request failed: %s" -msgstr "" - -#: ../src/gamma-vidmode.c:140 -msgid "Adjust gamma ramps with the X VidMode extension.\n" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: VidMode help output -#. left column must not be translated -#: ../src/gamma-vidmode.c:145 -msgid " screen=N\t\tX screen to apply adjustments to\n" -msgstr "" - -#: ../src/gamma-quartz.c:140 ../src/gamma-w32gdi.c:91 -msgid "Unable to save current gamma ramp." -msgstr "" - -#: ../src/gamma-quartz.c:170 -msgid "Adjust gamma ramps on macOS using Quartz.\n" -msgstr "" - -#: ../src/gamma-w32gdi.c:68 ../src/gamma-w32gdi.c:141 ../src/gamma-w32gdi.c:168 -msgid "Unable to open device context.\n" -msgstr "" - -#: ../src/gamma-w32gdi.c:75 -msgid "Display device does not support gamma ramps." -msgstr "" - -#: ../src/gamma-w32gdi.c:115 -msgid "Adjust gamma ramps with the Windows GDI.\n" -msgstr "" - -#: ../src/gamma-w32gdi.c:153 -msgid "Unable to restore gamma ramps.\n" -msgstr "" - -#: ../src/gamma-w32gdi.c:211 -msgid "Unable to set gamma ramps.\n" -msgstr "" - -#: ../src/gamma-dummy.c:43 -msgid "" -"WARNING: Using dummy gamma method! Display will not be affected by this " -"gamma method.\n" -msgstr "" - -#: ../src/gamma-dummy.c:60 -msgid "" -"Does not affect the display but prints the color temperature to the " -"terminal.\n" -msgstr "" - -#: ../src/gamma-dummy.c:75 -#, c-format -msgid "Temperature: %lu\n" -msgstr "" - -#: ../src/location-geoclue2.c:59 -#, c-format -msgid "" -"Access to the current location was denied by GeoClue!\n" -"Make sure that location services are enabled and that Redshift is permitted\n" -"to use location services. See https://github.com/jonls/redshift#faq for " -"more\n" -"information.\n" -msgstr "" - -#: ../src/location-geoclue2.c:107 -#, c-format -msgid "Unable to obtain location: %s." -msgstr "" - -#: ../src/location-geoclue2.c:150 -#, c-format -msgid "Unable to obtain GeoClue Manager: %s." -msgstr "" - -#: ../src/location-geoclue2.c:166 -#, c-format -msgid "Unable to obtain GeoClue client path: %s." -msgstr "" - -#: ../src/location-geoclue2.c:188 -#, c-format -msgid "Unable to obtain GeoClue Client: %s." -msgstr "" - -#: ../src/location-geoclue2.c:229 -#, c-format -msgid "Unable to set distance threshold: %s." -msgstr "" - -#: ../src/location-geoclue2.c:253 -#, c-format -msgid "Unable to start GeoClue client: %s." -msgstr "" - -#: ../src/location-geoclue2.c:365 -msgid "Failed to start GeoClue2 provider!" -msgstr "" - -#: ../src/location-geoclue2.c:399 -msgid "Use the location as discovered by a GeoClue2 provider.\n" -msgstr "" - -#: ../src/location-corelocation.m:73 -msgid "Not authorized to obtain location from CoreLocation.\n" -msgstr "" - -#: ../src/location-corelocation.m:111 -#, c-format -msgid "Error obtaining location from CoreLocation: %s\n" -msgstr "" - -#: ../src/location-corelocation.m:120 -msgid "Waiting for authorization to obtain location...\n" -msgstr "" - -#: ../src/location-corelocation.m:122 -msgid "Request for location was not authorized!\n" -msgstr "" - -#: ../src/location-corelocation.m:203 -msgid "Failed to start CoreLocation provider!\n" -msgstr "" - -#: ../src/location-corelocation.m:235 -msgid "Use the location as discovered by the Corelocation provider.\n" -msgstr "" - -#: ../src/location-manual.c:59 -msgid "Latitude and longitude must be set." -msgstr "" - -#: ../src/location-manual.c:75 -msgid "Specify location manually.\n" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Manual location help output -#. left column must not be translated -#: ../src/location-manual.c:80 -msgid "" -" lat=N\t\tLatitude\n" -" lon=N\t\tLongitude\n" -msgstr "" - -#: ../src/location-manual.c:83 -msgid "" -"Both values are expected to be floating point numbers,\n" -"negative values representing west / south, respectively.\n" -msgstr "" - -#: ../src/location-manual.c:97 -msgid "Malformed argument." -msgstr "" - -#: ../src/redshift-gtk/statusicon.py:78 -msgid "Suspend for" -msgstr "" - -#: ../src/redshift-gtk/statusicon.py:80 -msgid "30 minutes" -msgstr "" - -#: ../src/redshift-gtk/statusicon.py:81 -msgid "1 hour" -msgstr "" - -#: ../src/redshift-gtk/statusicon.py:82 -msgid "2 hours" -msgstr "" - -#: ../src/redshift-gtk/statusicon.py:91 -msgid "Autostart" -msgstr "ავტოგაშვება" - -#: ../src/redshift-gtk/statusicon.py:103 ../src/redshift-gtk/statusicon.py:113 -msgid "Info" -msgstr "" - -#: ../src/redshift-gtk/statusicon.py:108 -msgid "Quit" -msgstr "" - -#: ../src/redshift-gtk/statusicon.py:146 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: ../src/redshift-gtk/statusicon.py:300 -msgid "<b>Status:</b> {}" -msgstr "" - -#: ../src/redshift-gtk/statusicon.py:306 ../src/redshift-gtk/statusicon.py:324 -msgid "Color temperature" -msgstr "" - -#: ../src/redshift-gtk/statusicon.py:312 ../src/redshift-gtk/statusicon.py:325 -msgid "Period" -msgstr "" - -#: ../src/redshift-gtk/statusicon.py:318 -msgid "Location" -msgstr "" - -#: ../src/redshift-gtk/statusicon.py:349 -msgid "Please run `redshift -h` for help output." -msgstr "" |