diff options
author | Mattias Andrée <m@maandree.se> | 2025-03-08 13:27:09 +0100 |
---|---|---|
committer | Mattias Andrée <m@maandree.se> | 2025-03-08 13:27:09 +0100 |
commit | 6a6b10be7642e59ae40f9911282a8e2aa2601d82 (patch) | |
tree | 990f445224d9b1f692108965337bdc1dcb0fa3b1 /po/hr.po | |
parent | Unlist redshift/issues/291: rejected: will not break backwards compatibility (diff) | |
download | redshift-ng-6a6b10be7642e59ae40f9911282a8e2aa2601d82.tar.gz redshift-ng-6a6b10be7642e59ae40f9911282a8e2aa2601d82.tar.bz2 redshift-ng-6a6b10be7642e59ae40f9911282a8e2aa2601d82.tar.xz |
misc
Signed-off-by: Mattias Andrée <m@maandree.se>
Diffstat (limited to 'po/hr.po')
-rw-r--r-- | po/hr.po | 24 |
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
@@ -185,8 +185,8 @@ msgstr "" #: ../src/redshift.c:656 ../src/redshift.c:788 ../src/redshift.c:1222 #: ../src/redshift.c:1253 #, c-format -msgid "Color temperature: %uK\n" -msgstr "Temperatura boje: %uK\n" +msgid "Color temperature: %luK\n" +msgstr "Temperatura boje: %luK\n" #: ../src/redshift.c:657 ../src/redshift.c:793 ../src/redshift.c:1224 #, c-format @@ -259,13 +259,13 @@ msgstr "" #: ../src/redshift.c:1049 #, c-format -msgid "Temperatures: %iK at day, %iK at night\n" +msgid "Temperatures: %luK at day, %luK at night\n" msgstr "" #: ../src/redshift.c:1060 ../src/redshift.c:1071 #, c-format -msgid "Temperature must be between %uK and %uK." -msgstr "Temperatura mora biti između %uK i %uK." +msgid "Temperature must be between %luK and %luK." +msgstr "Temperatura mora biti između %luK i %luK." #: ../src/redshift.c:1083 #, c-format @@ -384,13 +384,13 @@ msgstr "" msgid "" "Default values:\n" "\n" -" Daytime temperature: %uK\n" -" Night temperature: %uK\n" +" Daytime temperature: %luK\n" +" Night temperature: %luK\n" msgstr "" "Zadane vrijednosti:\n" "\n" -" Dnevna temperatura: %uK\n" -" Noćna temperatura: %uK\n" +" Dnevna temperatura: %luK\n" +" Noćna temperatura: %luK\n" #: ../src/options.c:225 msgid "Available adjustment methods:\n" @@ -554,8 +554,8 @@ msgstr "Zaslon %i nije moguće pronaći." #: ../src/gamma-randr.c:204 ../src/gamma-vidmode.c:96 ../src/gamma-quartz.c:114 #, c-format -msgid "Gamma ramp size too small: %i" -msgstr "Veličina gama krivulje je premala: %i" +msgid "Gamma ramp size too small: %zu" +msgstr "Veličina gama krivulje je premala: %zu" #: ../src/gamma-randr.c:277 #, c-format @@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "" #: ../src/gamma-dummy.c:75 #, c-format -msgid "Temperature: %i\n" +msgid "Temperature: %lu\n" msgstr "" #: ../src/location-geoclue2.c:59 |