diff options
author | Launchpad Translations on behalf of jonls <> | 2010-11-30 05:02:21 +0000 |
---|---|---|
committer | Launchpad Translations on behalf of jonls <> | 2010-11-30 05:02:21 +0000 |
commit | 0632a1e2a8b635c7dbbc1e90afc5e13c0e563601 (patch) | |
tree | abc63114becaf88f300e53669e0439358b55bada | |
parent | Launchpad automatic translations update. (diff) | |
download | redshift-ng-0632a1e2a8b635c7dbbc1e90afc5e13c0e563601.tar.gz redshift-ng-0632a1e2a8b635c7dbbc1e90afc5e13c0e563601.tar.bz2 redshift-ng-0632a1e2a8b635c7dbbc1e90afc5e13c0e563601.tar.xz |
Launchpad automatic translations update.
-rw-r--r-- | po/fr.po | 26 |
1 files changed, 23 insertions, 3 deletions
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: redshift\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/redshift\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-18 02:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-10-27 20:42+0000\n" -"Last-Translator: Bernard Opic <bernard.opic@media-tips.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2010-11-29 21:50+0000\n" +"Last-Translator: Rodolphe BOUCHIER <ldnpub@hotmail.fr>\n" "Language-Team: French <fr@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-28 05:17+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-30 05:02+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "Language: fr\n" @@ -78,6 +78,21 @@ msgid "" " -r\t\tDisable temperature transitions\n" " -t DAY:NIGHT\tColor temperature to set at daytime/night\n" msgstr "" +" -c FILE\tCharger les réglages à partir du fichier de configuration " +"spécifié\n" +" -g R:G:B\tcorrection gamma supplémentaires à appliquer\n" +" -l LAT:LON\tVotre position géographique actuelle\n" +" -l PROVIDER\tSélectionnez le fournisseur de mises à jour de localisation " +"automatique\n" +" \t\t(Tapez `list' pour voire les fournisseurs disponibles)\n" +" -m METHOD\tMéthode à utiliser pour définir la température de la couleur\n" +" \t\t(Tapez `list' pour voire les méthodes disponibles)\n" +" -o\t\tMode de réglage unique (n'ajuste pas en permanence la température de " +"couleur)\n" +" -x\t\tMode de réinitialisation (supprimer l'ajustement de l'écran)\n" +" -r\t\tDésactive les transitions de tempétature\n" +" -t DAY:NIGHT\tRéglage de la température de couleur pour le jour et la " +"nuit\n" #. TRANSLATORS: help output 5 #: src/redshift.c:306 @@ -89,6 +104,11 @@ msgid "" "more blue light, and setting a lower value will result in\n" "more red light.\n" msgstr "" +"La température neutre est de %uK. L'utilisation de cette valeur ne\n" +"changera pas de la température de couleur de l'écran. Régler la\n" +"température de couleur à une valeur plus élevée entraînera plus \n" +"de lumière bleue, et régler une valeur inférieure se traduira par\n" +"plus de lumière rouge.\n" #. TRANSLATORS: help output 6 #: src/redshift.c:316 |