From 38faa4263150f619d777a29d497a52588e9f76a7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mattias Andrée Date: Wed, 8 Apr 2015 23:34:11 +0200 Subject: ... MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Signed-off-by: Mattias Andrée --- using-git.texinfo | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/using-git.texinfo b/using-git.texinfo index 8479369..f3c73e3 100644 --- a/using-git.texinfo +++ b/using-git.texinfo @@ -2052,10 +2052,10 @@ Assume your project is in Swedish, everyone that understands Swedish will be able to translate it to any other language. So far it would be okay to write anything in Swedish, -but once it has been translate, for example +but once it has been translated, for example to English, additional translators that do not understand Swedish can contribute with -additional translators. Now it is perferable +additional translations. Now it is perferable with English, while the translators can understand everything that are should translate they do not understand anything else. @@ -2163,7 +2163,7 @@ with all such information in the top of your repository. @item @file{HACKING} @i{(optional)} -For complex project you can have a file +For complex projects you can have a file named @file{HACKING} with information about how to modify the code. -- cgit v1.2.3-70-g09d2