From 46ab347b651f869025b3c5a351bc9e944c39985c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mattias Andrée Date: Fri, 7 Mar 2025 20:33:18 +0100 Subject: Misc improvements MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Signed-off-by: Mattias Andrée --- po/da.po | 23 ++++++++--------------- 1 file changed, 8 insertions(+), 15 deletions(-) (limited to 'po/da.po') diff --git a/po/da.po b/po/da.po index b1075cd..267880d 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -126,8 +126,8 @@ msgstr "Placering: %.2f° %s, %.2f° %s\n" #: ../src/redshift.c:325 ../src/redshift.c:416 #, c-format -msgid "Initialization of %s failed.\n" -msgstr "Fejl under klargøring af %s.\n" +msgid "Initialization of %s failed." +msgstr "Fejl under klargøring af %s." #: ../src/redshift.c:340 ../src/redshift.c:384 ../src/redshift.c:431 #: ../src/redshift.c:463 @@ -135,13 +135,11 @@ msgstr "Fejl under klargøring af %s.\n" msgid "Failed to set %s option.\n" msgstr "Kunne ikke sætte indstilling %s.\n" -#. TRANSLATORS: `help' must not be -#. translated. #. TRANSLATORS: `help' must not be translated. #: ../src/redshift.c:345 ../src/redshift.c:387 #, c-format -msgid "Try `-l %s:help' for more information.\n" -msgstr "Prøv `-l %s:help' for mere information.\n" +msgid "Try `-l %s:help' for more information." +msgstr "Prøv `-l %s:help' for mere information." #: ../src/redshift.c:373 ../src/redshift.c:453 #, c-format @@ -181,11 +179,6 @@ msgstr "Breddegrad skal være mellem %.1f° og %.1f°.\n" msgid "Longitude must be between %.1f and %.1f.\n" msgstr "Længdegrad skal være mellem %.1f° og %.1f°.\n" -#: ../src/redshift.c:545 ../src/redshift.c:564 ../src/redshift.c:696 -#: ../src/redshift.c:1187 -msgid "Unable to read system time." -msgstr "Kan ikke læse systemtid." - #: ../src/redshift.c:635 msgid "Waiting for initial location to become available...\n" msgstr "Venter på at indledende placering bliver tilgængelig...\n" @@ -515,8 +508,8 @@ msgstr "Variabeltildeling udenfor sektion i konfigurationsfil." #: ../src/gamma-drm.c:97 #, c-format -msgid "Failed to open DRM device: %s" -msgstr "Kunne ikke åbne DRM-enhed: %s" +msgid "Failed to open DRM device `%s': %s." +msgstr "Kunne ikke åbne DRM-enhed `%s': %s." #: ../src/gamma-drm.c:105 #, c-format @@ -525,8 +518,8 @@ msgstr "Kunne ikke få fat i DRM tilstandsressourcer" #: ../src/gamma-drm.c:118 ../src/gamma-randr.c:387 #, c-format -msgid "CRTC %i does not exist, valid CRTCs are [0-%i]." -msgstr "CRTC %i eksisterer ikke, gyldige CRTCer er [0-%i]." +msgid "CRTC %i does not exist, valid CRTCs are [0, %i]." +msgstr "CRTC %i eksisterer ikke, gyldige CRTCer er [0, %i]." #: ../src/gamma-drm.c:121 ../src/gamma-randr.c:390 #, c-format -- cgit v1.2.3-70-g09d2