aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/zh_TW.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r--po/zh_TW.po14
1 files changed, 6 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index d4f09b5..50a44a3 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -530,10 +530,9 @@ msgstr "DRM 不能讀到咖瑪斜面於 CRTC %i on 顯示卡 %i , 忽略設備
msgid "Adjust gamma ramps with Direct Rendering Manager.\n"
msgstr "用 Direct Rendering Manager 調整咖瑪斜面。\n"
-#. TRANSLATORS: DRM help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-drm.c:247
-msgid " card=N Graphics card to apply adjustments to\n"
-msgstr " card=N 顯示卡去套用調整至\n"
+msgid "Graphics card to apply adjustments to"
+msgstr "顯示卡去套用調整至"
#: ../src/gamma-drm.c:260
#, c-format
@@ -578,14 +577,13 @@ msgstr "無法存入 CRTC %i."
msgid "Adjust gamma ramps with the X RANDR extension.\n"
msgstr "使用 X RANDR 擴充來調整咖瑪斜面。\n"
-#. TRANSLATORS: RANDR help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " screen=N X screen to apply adjustments to\n"
-msgstr " screen=N X 螢幕去套用調整至\n"
+msgid "X screen to apply adjustments to"
+msgstr "X 螢幕去套用調整至"
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " crtc=N List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to\n"
-msgstr " crtc=N 串串逗號幅來各別 CRTCs 去套用調整至\n"
+msgid "List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to"
+msgstr "串串逗號幅來各別 CRTCs 去套用調整至"
# TODO English pluralization of "CRTC" retained
#: ../src/gamma-randr.c:328