aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r--po/sr.po52
1 files changed, 26 insertions, 26 deletions
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 3723109..5404859 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -182,8 +182,8 @@ msgstr ""
#: ../src/redshift.c:545 ../src/redshift.c:564 ../src/redshift.c:696
#: ../src/redshift.c:1187
-msgid "Unable to read system time.\n"
-msgstr "Не могу да прочитам системско време.\n"
+msgid "Unable to read system time."
+msgstr "Не могу да прочитам системско време."
#: ../src/redshift.c:635
msgid "Waiting for initial location to become available...\n"
@@ -191,7 +191,7 @@ msgstr ""
#: ../src/redshift.c:641 ../src/redshift.c:832 ../src/redshift.c:847
#: ../src/redshift.c:1172
-msgid "Unable to get location from provider.\n"
+msgid "Unable to get location from provider."
msgstr ""
#: ../src/redshift.c:647 ../src/redshift.c:871
@@ -225,8 +225,8 @@ msgstr "Омогућено"
#: ../src/redshift.c:802 ../src/redshift.c:1233 ../src/redshift.c:1263
#: ../src/redshift.c:1285
-msgid "Temperature adjustment failed.\n"
-msgstr "Прилагођавање температуре није успело.\n"
+msgid "Temperature adjustment failed."
+msgstr "Прилагођавање температуре није успело."
#: ../src/redshift.c:854
msgid ""
@@ -235,21 +235,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../src/redshift.c:967
-msgid "Partial time-configuration not supported!\n"
+msgid "Partial time-configuration not supported!"
msgstr ""
#: ../src/redshift.c:975
-msgid "Invalid dawn/dusk time configuration!\n"
+msgid "Invalid dawn/dusk time configuration!"
msgstr ""
#: ../src/redshift.c:1006
#, c-format
-msgid "Trying location provider `%s'...\n"
-msgstr "Покушавам са достављачем локације „%s“...\n"
+msgid "Trying location provider `%s'..."
+msgstr "Покушавам са достављачем локације „%s“..."
#: ../src/redshift.c:1011
-msgid "Trying next provider...\n"
-msgstr "Покушавам са следећим достављачем...\n"
+msgid "Trying next provider..."
+msgstr "Покушавам са следећим достављачем..."
#: ../src/redshift.c:1017
#, c-format
@@ -257,8 +257,8 @@ msgid "Using provider `%s'.\n"
msgstr "Користим достављача „%s“.\n"
#: ../src/redshift.c:1025
-msgid "No more location providers to try.\n"
-msgstr "Испробао сам све достављаче локација.\n"
+msgid "No more location providers to try."
+msgstr "Испробао сам све достављаче локација."
#: ../src/redshift.c:1034
#, c-format
@@ -280,12 +280,12 @@ msgstr "Температуре: %iK дању, %iK ноћу\n"
#: ../src/redshift.c:1060 ../src/redshift.c:1071
#, c-format
-msgid "Temperature must be between %uK and %uK.\n"
+msgid "Temperature must be between %uK and %uK."
msgstr ""
#: ../src/redshift.c:1083
#, c-format
-msgid "Brightness values must be between %.1f and %.1f.\n"
+msgid "Brightness values must be between %.1f and %.1f."
msgstr ""
#: ../src/redshift.c:1089
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Осветљење: %.2f:%.2f\n"
#: ../src/redshift.c:1098
#, c-format
-msgid "Gamma value must be between %.1f and %.1f.\n"
+msgid "Gamma value must be between %.1f and %.1f."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The string in parenthesis is either
@@ -306,7 +306,7 @@ msgid "Gamma (%s): %.3f, %.3f, %.3f\n"
msgstr ""
#: ../src/redshift.c:1139
-msgid "Trying next method...\n"
+msgid "Trying next method..."
msgstr ""
#: ../src/redshift.c:1144
@@ -315,11 +315,11 @@ msgid "Using method `%s'.\n"
msgstr ""
#: ../src/redshift.c:1151
-msgid "No more methods to try.\n"
+msgid "No more methods to try."
msgstr ""
#: ../src/redshift.c:1165
-msgid "Waiting for current location to become available...\n"
+msgid "Waiting for current location to become available..."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Append degree symbol if
@@ -330,8 +330,8 @@ msgid "Solar elevation: %f\n"
msgstr ""
#: ../src/redshift.c:1244 ../src/redshift.c:1272 ../src/redshift.c:1294
-msgid "Press ctrl-c to stop...\n"
-msgstr "Притисните ctrl-c за престанак рада...\n"
+msgid "Press ctrl-c to stop..."
+msgstr "Притисните ctrl-c за престанак рада..."
#. TRANSLATORS: help output 1
#. LAT is latitude, LON is longitude,
@@ -552,17 +552,17 @@ msgstr ""
#: ../src/gamma-randr.c:94 ../src/gamma-randr.c:153 ../src/gamma-randr.c:192
#: ../src/gamma-randr.c:218 ../src/gamma-randr.c:275 ../src/gamma-randr.c:435
#, c-format
-msgid "`%s' returned error %i\n"
+msgid "`%s' returned error %i."
msgstr ""
#: ../src/gamma-randr.c:103
#, c-format
-msgid "Unsupported RANDR version (%u.%u)\n"
+msgid "Unsupported RANDR version (%u.%u)."
msgstr ""
#: ../src/gamma-randr.c:138
#, c-format
-msgid "Screen %i could not be found.\n"
+msgid "Screen %i could not be found."
msgstr ""
#: ../src/gamma-randr.c:204 ../src/gamma-vidmode.c:96 ../src/gamma-quartz.c:114
@@ -572,7 +572,7 @@ msgstr ""
#: ../src/gamma-randr.c:277
#, c-format
-msgid "Unable to restore CRTC %i\n"
+msgid "Unable to restore CRTC %i."
msgstr ""
#: ../src/gamma-randr.c:301
@@ -589,7 +589,7 @@ msgstr ""
#: ../src/gamma-randr.c:328
#, c-format
-msgid "Unable to read screen number: `%s'.\n"
+msgid "Unable to read screen number: `%s'."
msgstr ""
#: ../src/gamma-randr.c:364 ../src/gamma-vidmode.c:156