diff options
Diffstat (limited to 'po/redshift/da.po')
-rw-r--r-- | po/redshift/da.po | 211 |
1 files changed, 0 insertions, 211 deletions
diff --git a/po/redshift/da.po b/po/redshift/da.po deleted file mode 100644 index c70d6d6..0000000 --- a/po/redshift/da.po +++ /dev/null @@ -1,211 +0,0 @@ -# Danish translation for redshift -# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 -# This file is distributed under the same license as the redshift package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: redshift\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"POT-Creation-Date: 2010-02-02 00:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-02-09 20:35+0000\n" -"Last-Translator: Jon Lund Steffensen <Unknown>\n" -"Language-Team: Danish <da@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-10 04:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" - -#: src/redshift.c:172 -#, c-format -msgid "Period: Night\n" -msgstr "Periode: Nat\n" - -#: src/redshift.c:179 -#, c-format -msgid "Period: Transition (%.2f%% day)\n" -msgstr "Periode: Overgang (%.2f%% dag)\n" - -#: src/redshift.c:183 -#, c-format -msgid "Period: Daytime\n" -msgstr "Periode: Dag\n" - -#. TRANSLATORS: --help output 1 -#. LAT is latitude, LON is longitude, -#. DAY is temperature at daytime, -#. NIGHT is temperature at night -#. no-wrap -#: src/redshift.c:198 -#, c-format -msgid "Usage: %s -l LAT:LON -t DAY:NIGHT [OPTIONS...]\n" -msgstr "Brug: %s -l BRED:LÆNG -t DAG:NAT [TILVALG...]\n" - -#. TRANSLATORS: --help output 2 -#. no-wrap -#: src/redshift.c:204 -msgid "Set color temperature of display according to time of day.\n" -msgstr "Indstil skærmens farvetemperatur ud fra klokkeslæt.\n" - -#. TRANSLATORS: --help output 3 -#. no-wrap -#: src/redshift.c:210 -msgid "" -" -h\t\tDisplay this help message\n" -" -v\t\tVerbose output\n" -msgstr "" -" -h\t\tVis denne hjælpebesked\n" -" -v\t\tUddybende udskrift\n" - -#. TRANSLATORS: --help output 4 -#. no-wrap -#: src/redshift.c:216 -msgid "" -" -g R:G:B\tAdditional gamma correction to apply\n" -" -l LAT:LON\tYour current location\n" -" -m METHOD\tMethod to use to set color temperature (randr or vidmode)\n" -" -o\t\tOne shot mode (do not continously adjust color temperature)\n" -" -r\t\tDisable initial temperature transition\n" -" -s SCREEN\tX screen to apply adjustments to\n" -" -t DAY:NIGHT\tColor temperature to set at daytime/night\n" -msgstr "" -" -g R:G:B\tYderligere gamma-korrektion som skal anvendes\n" -" -l BRED:LÆNG\tKoordinater for din placering\n" -" -m METODE\tMetode som benyttes til at sætte farvetemperatur (randr eller " -"vidmode)\n" -" -o\t\tEngangsmodus (bliver ikke ved med at justere farvetemperatur)\n" -" -r\t\tSlå indledende temperaturovergang fra\n" -" -s SKÆRM\tX-skærm som skal justeres\n" -" -t DAG:NAT\tFarvetemperatur som sættes hhv. dag og nat\n" - -#: src/redshift.c:278 -msgid "Malformed gamma argument.\n" -msgstr "Fejl i gamma-argument.\n" - -#: src/redshift.c:280 src/redshift.c:299 src/redshift.c:350 src/redshift.c:363 -#: src/redshift.c:373 -msgid "Try `--help' for more information.\n" -msgstr "Prøv `--help' for mere information.\n" - -#: src/redshift.c:297 -msgid "Malformed location argument.\n" -msgstr "Fejl i placeringsargument.\n" - -#: src/redshift.c:313 -msgid "RANDR method was not enabled at compile time.\n" -msgstr "RANDR metode blev ikke slået til under kompilering.\n" - -#: src/redshift.c:323 -msgid "VidMode method was not enabled at compile time.\n" -msgstr "VidMode metode blev ikke slået til under kompilering.\n" - -#. TRANSLATORS: This refers to the method -#. used to adjust colors e.g VidMode -#: src/redshift.c:331 -#, c-format -msgid "Unknown method `%s'.\n" -msgstr "Ukendt metode `%s'.\n" - -#: src/redshift.c:348 -msgid "Malformed temperature argument.\n" -msgstr "Fejl i temperaturargument.\n" - -#: src/redshift.c:362 -#, c-format -msgid "Unknown parameter `%c'.\n" -msgstr "Ukendt parameter `%c'.\n" - -#: src/redshift.c:372 -msgid "Latitude and longitude must be set.\n" -msgstr "Breddegrad og længdegrad skal angives.\n" - -#. TRANSLATORS: Append degree symbols if possible. -#: src/redshift.c:380 -#, c-format -msgid "Location: %f, %f\n" -msgstr "Placering: %f°, %f°\n" - -#: src/redshift.c:387 -#, c-format -msgid "Latitude must be between %.1f and %.1f.\n" -msgstr "Breddegrad skal være mellem %.1f° og %.1f°.\n" - -#: src/redshift.c:396 -#, c-format -msgid "Longitude must be between %.1f and %.1f.\n" -msgstr "Længdegrad skal være mellem %.1f° og %.1f°.\n" - -#: src/redshift.c:404 src/redshift.c:412 -#, c-format -msgid "Temperature must be between %uK and %uK.\n" -msgstr "Temperatur skal være mellem %uK og %uK.\n" - -#: src/redshift.c:422 -#, c-format -msgid "Gamma value must be between %.1f and %.1f.\n" -msgstr "Gamma-værdi skal være mellem %.1f og %.1f.\n" - -#: src/redshift.c:428 -#, c-format -msgid "Gamma: %.3f, %.3f, %.3f\n" -msgstr "Gamma: %.3f, %.3f, %.3f\n" - -#: src/redshift.c:440 -msgid "Initialization of RANDR failed.\n" -msgstr "Fejl under klargøring af RANDR.\n" - -#: src/redshift.c:442 -msgid "Trying other method...\n" -msgstr "Prøver anden metode...\n" - -#: src/redshift.c:457 -msgid "Initialization of VidMode failed.\n" -msgstr "Fejl under klargøring af VidMode.\n" - -#. TRANSLATORS: Append degree symbol if possible. -#: src/redshift.c:480 -#, c-format -msgid "Solar elevation: %f\n" -msgstr "Solhøjde: %f°\n" - -#: src/redshift.c:487 src/redshift.c:649 -#, c-format -msgid "Color temperature: %uK\n" -msgstr "Farvetemperatur: %uK\n" - -#: src/redshift.c:493 src/redshift.c:658 -msgid "Temperature adjustment failed.\n" -msgstr "Fejl ved justering af temperatur.\n" - -#: src/vidmode.c:42 src/vidmode.c:54 src/vidmode.c:64 src/vidmode.c:94 -#: src/vidmode.c:125 src/vidmode.c:154 -#, c-format -msgid "X request failed: %s\n" -msgstr "Fejl ved X forespørgsel: %s\n" - -#: src/vidmode.c:71 src/randr.c:157 -#, c-format -msgid "Gamma ramp size too small: %i\n" -msgstr "Størrelsen på gammarampen er for lille: %i\n" - -#: src/randr.c:57 src/randr.c:104 src/randr.c:144 src/randr.c:172 -#: src/randr.c:231 src/randr.c:283 -#, c-format -msgid "`%s' returned error %d\n" -msgstr "`%s' returnerede fejlen %d\n" - -#: src/randr.c:65 -#, c-format -msgid "Unsupported RANDR version (%u.%u)\n" -msgstr "Ikke-understøttet RANDR version (%u.%u)\n" - -#: src/randr.c:88 -#, c-format -msgid "Screen %i could not be found.\n" -msgstr "Skærm %i kunne ikke findes.\n" - -#: src/randr.c:233 -#, c-format -msgid "Unable to restore CRTC %i\n" -msgstr "Kan ikke genskabe CRTC %i\n" |