aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r--po/nl.po43
1 files changed, 18 insertions, 25 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index e0a4c26..43a5212 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -149,40 +149,33 @@ msgstr "Kon optie '%s' niet lezen."
#: ../src/redshift.c:400
#, c-format
-msgid "Failed to start provider %s.\n"
-msgstr "Kon aanbieder %s niet starten.\n"
-
-#. TRANSLATORS: `help' must not be
-#. translated.
-#: ../src/redshift.c:436
-#, c-format
-msgid "Try `-m %s:help' for more information.\n"
-msgstr "Probeer '-m%s:help' voor meer informatie.\n"
+msgid "Failed to start provider %s."
+msgstr "Kon aanbieder %s niet starten."
#. TRANSLATORS: `help' must not be translated.
-#: ../src/redshift.c:466
+#: ../src/redshift.c:436
#, c-format
-msgid "Try -m %s:help' for more information.\n"
-msgstr "Probeer '-m%s:help' voor meer informatie.\n"
+msgid "Try `-m %s:help' for more information."
+msgstr "Probeer '-m%s:help' voor meer informatie."
#: ../src/redshift.c:478
#, c-format
-msgid "Failed to start adjustment method %s.\n"
-msgstr "Kon bijstellingsmethode %s niet starten.\n"
+msgid "Failed to start adjustment method %s."
+msgstr "Kon bijstellingsmethode %s niet starten."
#: ../src/redshift.c:509
#, c-format
-msgid "Latitude must be between %.1f and %.1f.\n"
-msgstr "Breedtegraad moet tussen %.1f en %.1f zijn.\n"
+msgid "Latitude must be between %.1f and %.1f."
+msgstr "Breedtegraad moet tussen %.1f en %.1f zijn."
#: ../src/redshift.c:518
#, c-format
-msgid "Longitude must be between %.1f and %.1f.\n"
-msgstr "Lengtegraad moet tussen %.1f en %.1f zijn.\n"
+msgid "Longitude must be between %.1f and %.1f."
+msgstr "Lengtegraad moet tussen %.1f en %.1f zijn."
#: ../src/redshift.c:635
-msgid "Waiting for initial location to become available...\n"
-msgstr "Aan het wachten op het beschikbaar komen van de aanvangslocatie...\n"
+msgid "Waiting for initial location to become available..."
+msgstr "Aan het wachten op het beschikbaar komen van de aanvangslocatie..."
#: ../src/redshift.c:641 ../src/redshift.c:832 ../src/redshift.c:847
#: ../src/redshift.c:1172
@@ -190,8 +183,8 @@ msgid "Unable to get location from provider."
msgstr "Kon de locatie niet verkrijgen van de aanbieder."
#: ../src/redshift.c:647 ../src/redshift.c:871
-msgid "Invalid location returned from provider.\n"
-msgstr "Aanbieder gaf ongeldige locatie op.\n"
+msgid "Invalid location returned from provider."
+msgstr "Aanbieder gaf ongeldige locatie op."
#: ../src/redshift.c:656 ../src/redshift.c:788 ../src/redshift.c:1222
#: ../src/redshift.c:1253
@@ -225,11 +218,11 @@ msgstr "Bijstelling van kleurtemperatuur is mislukt."
#: ../src/redshift.c:854
msgid ""
-"Location is temporarily unavailable; Using previous location until it "
-"becomes available...\n"
+"Location is temporarily unavailable; using previous location until it "
+"becomes available..."
msgstr ""
"Locatie is tijdelijk niet beschikbaar; de vorige locatie wordt gebruikt "
-"totdat zij alsnog beschikbaar komt...\n"
+"totdat zij alsnog beschikbaar komt..."
#: ../src/redshift.c:967
msgid "Partial time-configuration not supported!"