aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r--po/ja.po26
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 7cc91ba..611df7f 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -189,8 +189,8 @@ msgstr "プロバイダから無効な位置が返されました。\n"
#: ../src/redshift.c:656 ../src/redshift.c:788 ../src/redshift.c:1222
#: ../src/redshift.c:1253
#, c-format
-msgid "Color temperature: %uK\n"
-msgstr "色温度: %uK\n"
+msgid "Color temperature: %luK\n"
+msgstr "色温度: %luK\n"
#: ../src/redshift.c:657 ../src/redshift.c:793 ../src/redshift.c:1224
#, c-format
@@ -263,12 +263,12 @@ msgstr "太陽の高度範囲: 昼間は %.1f° より上, 夜間は %.1f° よ
#: ../src/redshift.c:1049
#, c-format
-msgid "Temperatures: %iK at day, %iK at night\n"
-msgstr "温度: 昼間 %iK, 夜間 %iK\n"
+msgid "Temperatures: %luK at day, %luK at night\n"
+msgstr "温度: 昼間 %luK, 夜間 %luK\n"
#: ../src/redshift.c:1060 ../src/redshift.c:1071
#, c-format
-msgid "Temperature must be between %uK and %uK."
+msgid "Temperature must be between %luK and %luK."
msgstr "温度は %uK と %uK の間でなければなりません。"
#: ../src/redshift.c:1083
@@ -406,13 +406,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"Default values:\n"
"\n"
-" Daytime temperature: %uK\n"
-" Night temperature: %uK\n"
+" Daytime temperature: %luK\n"
+" Night temperature: %luK\n"
msgstr ""
"既定値:\n"
"\n"
-" 昼間の温度: %uK\n"
-" 夜間の温度: %uK\n"
+" 昼間の温度: %luK\n"
+" 夜間の温度: %luK\n"
#: ../src/options.c:225
msgid "Available adjustment methods:\n"
@@ -576,8 +576,8 @@ msgstr "スクリーン %i を見つけられませんでした。"
#: ../src/gamma-randr.c:204 ../src/gamma-vidmode.c:96 ../src/gamma-quartz.c:114
#, c-format
-msgid "Gamma ramp size too small: %i"
-msgstr "ガンマ ランプのサイズが小さすぎます: %i"
+msgid "Gamma ramp size too small: %zu"
+msgstr "ガンマ ランプのサイズが小さすぎます: %zu"
#: ../src/gamma-randr.c:277
#, c-format
@@ -668,8 +668,8 @@ msgstr "ディスプレイには影響を与えませんが、端末に色温度
#: ../src/gamma-dummy.c:75
#, c-format
-msgid "Temperature: %i\n"
-msgstr "温度: %i\n"
+msgid "Temperature: %lu\n"
+msgstr "温度: %lu\n"
#: ../src/location-geoclue2.c:59
#, c-format