aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r--po/ja.po14
1 files changed, 6 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 3a1e51c..795f123 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -527,10 +527,9 @@ msgstr "DRM は グラフィックス カード %i 上の CRTC %i のガンマ
msgid "Adjust gamma ramps with Direct Rendering Manager.\n"
msgstr "Direct Rendering Manager を用いてガンマ ランプを調整します。\n"
-#. TRANSLATORS: DRM help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-drm.c:247
-msgid " card=N Graphics card to apply adjustments to\n"
-msgstr " card=N 調整を適用するグラフィックス カード\n"
+msgid "Graphics card to apply adjustments to"
+msgstr "調整を適用するグラフィックス カード"
#: ../src/gamma-drm.c:260
#, c-format
@@ -575,14 +574,13 @@ msgstr "CRTC %i を復元できません."
msgid "Adjust gamma ramps with the X RANDR extension.\n"
msgstr "X RANDR 拡張を用いてガンマ ランプを調整します。\n"
-#. TRANSLATORS: RANDR help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " screen=N X screen to apply adjustments to\n"
-msgstr " screen=N 調整を適用する X のスクリーン\n"
+msgid "X screen to apply adjustments to"
+msgstr "調整を適用する X のスクリーン"
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid " crtc=N List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to\n"
-msgstr " crtc=N 調整を適用する CRTC のコンマ区切りの一覧\n"
+msgid "List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to"
+msgstr "調整を適用する CRTC のコンマ区切りの一覧"
#: ../src/gamma-randr.c:328
#, c-format