aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fi.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fi.po')
-rw-r--r--po/fi.po37
1 files changed, 15 insertions, 22 deletions
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index c885dc9..0cf46a4 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -139,39 +139,32 @@ msgstr ""
#: ../src/redshift.c:400
#, c-format
-msgid "Failed to start provider %s.\n"
-msgstr "Tarjoajan %s käynnistäminen epäonnistui.\n"
-
-#. TRANSLATORS: `help' must not be
-#. translated.
-#: ../src/redshift.c:436
-#, c-format
-msgid "Try `-m %s:help' for more information.\n"
-msgstr "Valitsin '-m %s:help' antaa lisätietoja.\n"
+msgid "Failed to start provider %s."
+msgstr "Tarjoajan %s käynnistäminen epäonnistui."
#. TRANSLATORS: `help' must not be translated.
-#: ../src/redshift.c:466
+#: ../src/redshift.c:436
#, c-format
-msgid "Try -m %s:help' for more information.\n"
-msgstr "Valitsin -m %s:help' antaa lisätietoja.\n"
+msgid "Try `-m %s:help' for more information."
+msgstr "Valitsin '-m %s:help' antaa lisätietoja."
#: ../src/redshift.c:478
#, c-format
-msgid "Failed to start adjustment method %s.\n"
-msgstr "Säätömenetelmän %s käynnistäminen epäonnistui.\n"
+msgid "Failed to start adjustment method %s."
+msgstr "Säätömenetelmän %s käynnistäminen epäonnistui."
#: ../src/redshift.c:509
#, c-format
-msgid "Latitude must be between %.1f and %.1f.\n"
-msgstr "Leveyspiirin on oltava väliltä %.1f - %.1f.\n"
+msgid "Latitude must be between %.1f and %.1f."
+msgstr "Leveyspiirin on oltava väliltä %.1f - %.1f."
#: ../src/redshift.c:518
#, c-format
-msgid "Longitude must be between %.1f and %.1f.\n"
-msgstr "Pituuspiirin on oltava väliltä %.1f - %.1f.\n"
+msgid "Longitude must be between %.1f and %.1f."
+msgstr "Pituuspiirin on oltava väliltä %.1f - %.1f."
#: ../src/redshift.c:635
-msgid "Waiting for initial location to become available...\n"
+msgid "Waiting for initial location to become available..."
msgstr ""
#: ../src/redshift.c:641 ../src/redshift.c:832 ../src/redshift.c:847
@@ -180,7 +173,7 @@ msgid "Unable to get location from provider."
msgstr "Sijaintia ei saatu toimittajalta."
#: ../src/redshift.c:647 ../src/redshift.c:871
-msgid "Invalid location returned from provider.\n"
+msgid "Invalid location returned from provider."
msgstr ""
#: ../src/redshift.c:656 ../src/redshift.c:788 ../src/redshift.c:1222
@@ -215,8 +208,8 @@ msgstr "Värilämpötilan säätö epäonnistui."
#: ../src/redshift.c:854
msgid ""
-"Location is temporarily unavailable; Using previous location until it "
-"becomes available...\n"
+"Location is temporarily unavailable; using previous location until it "
+"becomes available..."
msgstr ""
#: ../src/redshift.c:967