aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--po/es.po21
1 files changed, 7 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index a3fc134..99d0740 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -602,15 +602,14 @@ msgstr "No se puede restablecer el CRTC %i."
msgid "Adjust gamma ramps with the X RANDR extension.\n"
msgstr "Ajustar los valores gamma con la extensión X RANDR\n"
-#. TRANSLATORS: RANDR help output
-#. left column must not be translated
+#. TRANSLATORS: RANDR help output left column must not be translated
#: ../src/gamma-randr.c:306
-msgid ""
-" screen=N\t\tX screen to apply adjustments to\n"
-" crtc=N\tList of comma separated CRTCs to apply adjustments to\n"
-msgstr ""
-" screen=N\t\tPantalla X para aplicar los ajustes\n"
-" crtc=N\tLista de los CRTC, separados por comas, para aplicar los ajustes\n"
+msgid " screen=N X screen to apply adjustments to\n"
+msgstr " screen=N Pantalla X para aplicar los ajustes\n"
+
+#: ../src/gamma-randr.c:306
+msgid " crtc=N List of comma-separated CRTCs to apply adjustments to\n"
+msgstr " crtc=N Lista de los CRTC, separados por comas, para aplicar los ajustes\n"
#: ../src/gamma-randr.c:328
#, c-format
@@ -634,12 +633,6 @@ msgstr "La solicitud X ha fallado: %s"
msgid "Adjust gamma ramps with the X VidMode extension.\n"
msgstr "Ajustar los valores gamma con la extensión X VidMode.\n"
-#. TRANSLATORS: VidMode help output
-#. left column must not be translated
-#: ../src/gamma-vidmode.c:145
-msgid " screen=N\t\tX screen to apply adjustments to\n"
-msgstr " screen=N\t\tPantalla X para aplicar los ajustes\n"
-
#: ../src/gamma-quartz.c:140 ../src/gamma-w32gdi.c:91
msgid "Unable to save current gamma ramp."
msgstr "No se puede guardar el valor gamma actual."