1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
|
Liċenzja Pubblika ta' l-Unjoni Ewropea
v.1.0
EUPL © il-Komunità Ewropea 2007
Din il-Liċenzja Pubblika ta' l-Unjoni Ewropea (l-“EUPL”)[EUPL: "European Union Public Licence"]
tapplika għax-Xogħol jew isSoftwer (kif definit hawn taħt) li jiġi pprovdut skond il-klawżoli
ta' din il-Liċenzja. Kwalunkwe użu tax-Xogħol, minbarra kif awtorizzat permezz ta' din il-Liċenzja
huwa pprojbit (sakemm tali użu ma jkunx kopert b’xi dritt tad-detentur tad-dritt ta' l-awtur
taxXogħol).
Ix-Xogħol Oriġinali huwa previst skond il-klawżoli ta' din il-Liċenzja meta l-Konċedent talLiċenzja
(kif definit hawn taħt) ikun ħareġ l-avviż li ġej immedjatament wara li jkun inħareġ
l-avviż tad-drittijiet ta' l-awtur (copyright notice) għax-Xogħol Oriġinali:
Mogħti liċenzja skond l-EUPL v.1.0
jew ikun esprima b'xi mezz ieħor ix-xewqa li jagħti liċenzja skond l-EUPL.
1. Definizzjonijiet
F'din il-Liċenzja, it-termini li ġejjin għandhom dawn it-tifsiriet:
− Il-Liċenzja: din il-Liċenzja.
− Ix-Xogħol Oriġinali jew is-Softwer: is-softwer distribwit u/jew ikkomunikat
millKonċedent tal-Liċenzja skond din il-Liċenzja, disponibbli bħala Kodiċi
tas-Sors u wkoll bħala Kodiċi li jista' jiġi esegwit e), skond il-każ li jkun.
− Xogħlijiet Derivanti: Ix-xogħlijiet jew softwer li jistgħu jinħolqu mid-Detentur
tal-Liċenzja, ibbażati fuq ix-Xogħol Oriġinali jew modifiki tiegħu. Din il-Liċenzja
ma tiddefinixxix sa fejn biċċa xogħol għandha tkun modifikata jew dipendenti fuq
ixXogħol Oriġinali sabiex tiġi kklassifikata bħala Xogħol Derivanti; dan jiġi
determinat bil-liġi dwar id-drittijiet ta' l-awtur applikabbli fil-pajjiż imsemmi
fl-Artikolu 15.
− Ix-Xogħol: Ix-Xogħol Oriġinali u/jew ix-Xogħlijiet Derivanti tiegħu:
− Il-Kodiċi tas-Sors: l-għamla tax-Xogħol li tista' tinqara' mill-bniedem li hija
l-aktar waħda konvenjenti għan-nies biex jistudjawha u jimmodifikawha.
− Il-Kodiċi li jista' jiġi esegwit: kwalunkwe kodiċi li ġie miġbur b'mod ġenerali
u li huwa maħsub biex jiġi interpretat minn kompjuter bħala programm.
− Il-Konċedent tal-Liċenzja: il-persuna fiżika jew ġuridika li tiddistribwixxi u/jew
tikkomunika x-Xogħol permezz tal-Liċenzja.
− Il-kontributur(i): kwalunkwe persuna fiżika jew ġuridika li timmodifika x-Xogħol
permezz tal-Liċenzja, jew inkella tikkontribwixxi għall-ħolqien ta' Xogħol Derivanti.
− Id-Detentur tal-Liċenzja jew “Inti” jew “Lilek”: kwalunkwe persuna fiżika jew
ġuridika li tuża s-Softwer skond il-klawżoli tal-Liċenzja.
− Distribuzzjoni u/jew Komunikazzjoni: kwalunkwe azzjoni ta' bejgħ, għoti, self, kiri,
distribuzzjoni, komunikazzjoni, trażmissjoni, jew inkella tagħmel disponibbli, onlajn
jew offlajn, kopji tax-Xogħol għad-dispożizzjoni ta' kwalunkwe persuna oħra fiżika
jew ġuridika.
2. Il-kamp ta' applikazzjoni tad-drittijiet mogħtija bil-Liċenzja
Il-Konċedent tal-Liċenzja b'dan jagħti liċenzja Lilek li tista' tintuża madwar id-dinja kollha,
ħielsa mill-ħlas ta’ royalties, mhux esklussiva, liċenzja sottoliċenzjabbli biex, għat-tul ta'
żmien stipulat tad-drittijiet ta' l-awtur mogħtija lix-Xogħol Oriġinali, tagħmel dan li ġej:
− tuża x-Xogħol fi kwalunkwe ċirkustanza u għal kull użu,
− tirriproduċi x-Xogħol,
− timmodifika x-Xogħol Oriġinali, u tagħmel Xogħlijiet Derivanti bbażati fuqu,
− tikkomunika lill-pubbliku, inkluż id-dritt li tagħmel disponibbli jew turi x-Xogħol
jew kopji tiegħu lill-pubbliku u tesibixxi fil-pubbliku, skond il-każ, ix-Xogħol,
− tiddistribwixxi x-Xogħol jew kopji tiegħu,
− issellef u tikri x-Xogħol jew kopji tiegħu,
− tissottoliċenzja d-drittijiet ta' l-awtur fix-Xogħol jew kopji tiegħu.
Dawn id-drittijiet jistgħu jiġu eżerċitati fi kwalunkwe midja, supports u formati, kemm dawk
magħrufin bħalissa kif ukoll dawk li jiġu skoperti akar tard, sakemm tippermetti l-liġi
applikabbli.
Fil-pajjiżi fejn japplikaw id-drittijiet morali, Il-Konċedent tal-Liċenzja jirrinunzja d-dritt
tiegħu li jeżerċita d-dritt morali sal-limitu li tippermetti l-liġi sabiex il-liċenzja tad-drittijiet
ekonomiċi elenkati hawn fuq tkun effettiva.
Il-Konċedent tal-Liċenzja jagħti lid-Detentur tal-Liċenzja drittijiet ta' użu, ħielsa minn ħlas ta’
royalties u mhux esklussivi għal kwalunkwe privattiva miżmuma mill-Konċendent talLiċenzja, sa fejn
hu meħtieġ sabiex jintużaw id-drittijiet mogħtija fuq ix-xoghol permezz ta' din il-Liċenzja.
3. Il-Komunikazzjoni tal-Kodiċi tas-Sors
Il-Konċedent tal-Liċenzja jista' jipprovdi x-Xogħol jew fl-għamla tal-Kodiċi tas-Sors, jew
bħala Kodiċi li jista' jiġi esegwit.. Jekk ix-Xogħol jiġi pprovdut bħala Kodiċi li jista jiġi
esegwit,, il-Konċedent tal-Liċenzja jipprovdi wkoll kopja tal-Kodiċi tas-Sors tax-Xogħol li
tista' tinqara minn magna flimkien ma' kull kopja tax-Xogħol li l-Konċedent tal-Liċenzja
jiddistribwixxi jew jindika, f'avviż li jinħareġ wara l-avviż tad-drittijiet ta' l-awtur meħmuż
max-Xogħol, repożitorju fejn il-Kodiċi tas-Sors ikun aċċessibbli faċilment u mingħajr
restrizzjonijiet sakemm il-Konċedent tal-Liċenzja jkompli jiddistribwixxi u/jew jikkomunika
x-Xogħol.
4. Limitazzjonijiet fuq id-drittijiet ta' l-awtur
Ma hemm xejn f'din il-Liċenzja li huwa intenzjonat li jċaħħad lid-Detentur tal-Liċenzja
millbenefiċċji ta' kwalunkwe eċċezzjoni jew limitazzjoni għad-drittijiet esklussivi tal-propjetarju
tad-drittijiet fix-Xogħol Oriġinali jew Softwer, jew mill-eżawriment ta' dawk id-drittijiet jew
ta' limitazzjonijiet oħrajn applikabbli għalihom.
5. Obbligi tad-Detentur tal-Liċenzja
L-għoti tad-drittijiet imsemmija hawn fuq huwa soġġett għal xi restrizzjonijiet u obbligi
imposti fuq id-Detentur tal-Liċenzja. Dawk l-obbligi huma kif ġej:
Dritt ta’ attribuzzjoni: Id-Detentur tal-Liċenzja għandu jżomm sħiħ l-avviżi kollha taddrittijiet
ta' l-awtur, privattivi jew trademarks u l-avviżi kollha li jirreferu għal-Liċenzja u għar-rinunzja
ta' garanziji. Id-Detentur tal-Liċenzja għandu jinkludi kopja ta' tali avviżi u kopja tal-Liċenzja
ma' kull kopja tax-Xogħol li hu/hi j/tiddistribwixxi u/jew j/tikkomunika. IdDetentur tal-Liċenzja
għandu jara li kull Xogħol Derivanti jkollu avviżi prominenti li jistqarru li x-Xogħol ġie
immodifikat u d-data tal-modifika.
Klawżola ta' copyleft: Jekk id-Detentur tal-Liċenzja jiddistribwixxi u/jew jikkomunika kopji
tax-Xogħlijiet Oriġinali jew Xogħlijiet Derivanti bbażati fuq ix-Xogħol Oriġinali, din idDistribuzzjoni
u/jew Komunikazzjoni għandha ssir skond il-klawżoli ta' din il-Liċenzja. IdDetentur tal-Liċenzja
(li mbagħad isir il-Konċedent tal-Liċenzja) ma jista' joffri jew jimponi lebda klawżoli jew
kundizzjonijiet addizzjonali dwar ix-Xogħol jew Xogħol Derivanti li jbiddlu jew jillimitaw il-klawżoli
tal-Liċenzja.
Klawżola ta' kompatibilità: Jekk id-Detentur tal-Liċenzja jiddistribwixxi u/jew jikkomunika
x-Xogħlijiet Derivanti jew kopji minnhom ibbażati kemm fuq ix-Xogħol Oriġinali kif ukoll
fuq xogħol ieħor mogħti b’liċenzja permezz ta' Liċenzja Kompatibbli, din id-Distribuzzjoni
u/jew Komunikazzjoni tista' issir skond il-klawżoli ta' din il-Liċenzja Kompatibbli. Għallfinijiet
ta' din il-Klawżola, “Liċenzja Kompatibbli” tirreferi għal-liċenzji elenkati fl-appendiċi
ta' din il-Liċenzja. Jekk l-obbligi tad-Detentur tal-Liċenzja skond il-Liċenzja Kompatibbli
jmorru kontra l-obbligi tiegħu/tagħha taħt din il-Liċenzja, l-obbligi tal-Liċenzja Kompatibbli
għandhom jipprevalu.
Il-forniment tal-Kodiċi tas-Sors: Waqt id-distribuzzjoni u/jew komunikazzjoni ta' kopji taxXogħol,
id-Detentur tal-Liċenzja għandu jipprovdi kopja tal-Kodiċi tas-Sors li tinqara bilmagna jew inkella
jindika repożitorju fejn dan is-Sors ikun disponibbli faċilment u mingħajr restrizzjonijiet sakemm
id-Detentur tal-Liċenzja jkompli jiddistingwi u/jew jikkomunika xXogħol.
Protezzjoni Legali: Din il-Liċenzja ma tagħtix permess għall-użu ta' ismijiet kummerċjali,
trademarks, marki tas-servizz, jew ismijiet tal-Konċedent tal-Liċenzja, minbarra kif meħtieġ
għal użu raġonevoli u normali biex tiddeskrivi l-oriġini tax-Xogħol u biex tirriproduċi lkontenut
ta' l-avviż tad-drittijiet ta' l-awtur.
6. Il-Katina ta' l-Oriġini tal-Awtur
Il-Konċedent oriġinali tal-Liċenzja jiggarantixxi li d-dritt ta' l-awtur fuq ix-Xogħol Oriġinali
mogħtija hawn taħt huwa l-proprjetà tiegħu/tagħha jew liċenzjat lilu/lilha u li hu/hi għandu/ha
l-poter u l-awtorità li jagħti/tagħti l-Liċenzja.
Kull Kontributur jiggarantixxi li d-dritt ta' l-awtur fuq il-modifiki li hu/hi jagħmel/tagħmel
fix-Xogħol huma l-proprjetà ta' dak/dik il persuna jew li huma mogħtija permezz ta’ liċenzja
lil dak/dik il-persuna u li hu/hi għandu/ha l-poter u l-awtorità li jagħti/tagħti l-Liċenzja.
Kull darba li Inti, bħala Detentur tal-Liċenzja, tirċievi x-Xogħol, il-Konċedent oriġinali
talLiċenzja u l-Kontributuri sussegwenti jagħtu liċenzja Lilek għall-kontributi tagħhom għaxXogħol,
skond il-klawżoli ta' din il-Liċenzja.
7. Rinunzja ta' Garanzija
Ix-Xogħol huwa xogħol li għadu qed jigi żviluppat, li jittejjeb kontinwament permezz ta'
kontributuri numerużi. Mhuwiex xogħol lest u għalhekk jista' jkollu difetti jew “bugs”
inerenti f'dan it-tip ta' żvilupp ta' softwer.
Għal dawn ir-raġunijiet, ix-Xogħol jiġi pprovdut bil-Liċenzja fuq il-bażi “tale quale” u
mingħajr garanziji ta' kwalunkwe tip dwar ix-Xogħol, inkluż mingħajr limitazzjonijiet,
kummerċjabilità, adegwatezza għal xi skop partikolari, nuqqasijiet ta' difetti jew żbalji,
eżattezza, u nuqqas ta' ksur ta' drittijiet ta' proprjetà intelletwali minbarra
d-drittijiet ta' l-awtur kif stabbiliti bl-Artikolu 6 ta' din il-Liċenzja.
Ir-rinunzja tal-garanzija hija parti essenzjali tal-Liċenzja u kundizzjoni għall-għoti ta'
kwalunkwe drittijiet għax-Xogħol.
8. Rinunzja ta' Responsabbiltà
Minbarra fil-każijiet ta' egħmil ħażina volontarju jew ta' danni kkaġunati direttament lil
persuni naturali, il-Konċedent tal-Liċenzja fl-ebda każ ma jista' jinżamm responsabbli għal
kwalunkwe danni diretti jew indiretti, materjali jew morali, ta' kwalunkwe xorta, li jirriżultaw
mil-Liċenzja jew mill-użu tax-Xogħol, fosthom mingħajr limitazzjoni, ħsarat għat-telf ta'
avvjament, waqfien mix-xogħol, waqfien tal-kompjuter jew malfunzjonament, telf ta' dejta
jew danni kummerċjali, ukoll jekk il-Konċedent tal-Liċenzja ġie avżat dwar il-possibbiltà ta'
tali danni. Madankollu, il-Konċedent tal-Liċenzja jkun responsabbli skond il-liġijiet statutorji
dwar ir-responsabbiltà tal-prodott sakemm dawn il-liġijiet japplikaw għax-Xogħol.
9. Ftehimiet Addizzjonali
Meta tqassam ix-Xogħol Oriġinali jew ix-Xogħlijiet Derivanti, Inti tista' tagħżel li tikkonkludi
ftehim addizzjonali biex toffri, u titlob ħlas għal, aċċettazzjoni ta' sostenn, garanzija,
indennità, jew xi obbligi ta' responsabbiltà u/jew servizzi konsistenti ma' din il-Liċenzja.
Madankollu, meta taċċetta tali obbligi, Inti tista' taġixxi biss f'ismek stess u fuq irresponsabbiltà
tiegħek biss, mhux f'isem il-Konċedent oriġinali tal-Liċenzja jew kwalunkwe Kontributur ieħor,
u dan biss jekk inti taqbel li tikkumpensa, tiddefendi, u żżomm ħieles kull Kontributur għal
kwalunkwe responsabbiltà li jkun daħal għaliha l-Kontributur, jew talbiet kontra tali Kontributur
bil-fatt li Inti tkun aċċettajt kwalunkwe tali granzija jew responsabbiltà addizzjonali.
10. Aċċettazzjoni tal-Liċenzja
Tista' taċċetta d-dispożizzjonijiet ta' din il-Liċenzja billi tikklikkja fuq il-buttuna “Naqbel”
taħt il-biċċa t'isfel tat-tieqa li turi t-test ta' din il-Liċenzja jew billi tafferma l-kunsens b'xi mod
simili ieħor, skond ir-regoli tal-liġi applikabbli. Billi tikklikkja fuq il-buttuna inti tkun qed
tindika l-aċċettazzjoni ċara u irrevokabbli tiegħek għal din il-Liċenzja il-klawżoli u lkundizzjonijiet kollha tagħha.
Bl-istess mod, inti taċċetta din il-Liċenzja u l-klawżoli u l-kundizzjonijiet kollha tagħha b'mod
irrevokabbli billi teżerċita kwalunkwe dritt mogħti Lilek bl-Artikolu 2 ta' din il-Liċenzja,
bħall-użu tax-Xogħol, il-ħolqien minnek ta' Xogħol Derivanti jew id-Distribuzzjoni u/jew
Komunikazzjoni Tiegħek tax-Xogħol jew kopji minnu.
11. Informazzjoni lill-pubbliku
Fil-każ ta' kwalunkwe Distribuzzjoni u/jew Komunikazzjoni tax-Xogħol permezz ta'
komunikazzjoni elettronika Minnek (per eżempju, billi toffri li tiddawnlowdja x-Xogħol minn
post remot) il-mezzi ta' distribuzzjoni jew il-midja (per eżempju, websajt) għandhom talanqas
jipprovdu għall-pubbliku it-tagħrif meħtieġ bil-liġi applikabbli dwar l-identifikazzjoni u
lindirizz tal-Konċedent tal-Liċenzja, il-Liċenzja u l-mod kif tista' tkun aċċessibbli, konkluża,
maħżuna u riprodotta mid-Detentur tal-Liċenzja.
12. Terminazzjoni tal-Liċenzja
Il-Liċenzja u d-drittijiet mogħtija hawn jispiċċaw awtomatikament mal-ksur tal-klawżoli
talLiċenzja mid-Detentur tal-Liċenzja.
Terminazzjoni bħal din ma ttemmx il-liċenzji ta' kwalunkwe persuna li tkun irċeviet
ixXogħol mid-Detentur tal-Liċenzja skond il-Liċenzja, sakemm tali persuni jibqgħu
f'konformità sħiħa mal-Liċenzja.
13. Mixxellanji
Mingħajr preġudizzju għall-Artikolu 9 hawn fuq, il-Liċenzja tirrappreżenta l-qbil sħiħ
bejn ilPartijiet rigward ix-Xogħol mogħti b’liċenzja hawnhekk.
Jekk kwalunkwe dispożizzjoni tal-Liċenzja ma tkunx valida jew infurzabbli bil-liġi
applikabbli, dan ma jaffettwax il-validità jew l-infurzar tal-Liċenzja kollha kemm hi.
Dispożizzjoni bħal din għandha tiġi interpretata u/jew mibdula kif meħtieġ sabiex tiġi valida u
infurzabbli.
Il-Kummissjoni Ewropea tista' ddaħħal fis-seħħ traduzzjonijiet u/jew verżjonijiet ġodda ta' din
il-Liċenzja li jorbtu, sa fejn dan ikun meħtieġ u raġonevoli. Verżjonijiet ġodda tal-Liċenzja
jiġu ppublikati b'numru ta' verżjoni uniku. Il-verżjoni ġdida tal-Liċenzja tibda torbot Lilek
hekk kif Inti ssir taf dwar il-pubblikazzjoni tagħha.
14. Il-ġuriżdizzjoni
Kwalunkwe tilwim li jirriżulta mill-interpretazzjoni ta' din il-Liċenzja, bejn il-Kummissjoni
Ewropea, bħala l-Konċedent tal-Liċenzja, u kwalunkwe Detentur tal-Liċenzja, ikun soġġett
għall-ġuriżdizzjoni tal-Qorti tal-Ġustizzja tal-Komunitajiet Ewropej, kif stabbilit blArtikolu
238 tat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea.
Kwalunkwe tilwim li jirriżulta bejn il-Partijiet, minbarra l-Kummissjoni Ewropea, u li
jirriżulta mill-interpretazzjoni ta' din il-Liċenzja, ikun soġġett għall-ġuriżdizzjoni esklussiva
tal-qorti kompetenti fil-post ta' residenza tal-Konċedent tal-Liċenzja jew fejn imexxi x-xogħol
primarju tiegħu.
15. Liġi applikabbli
Din il-Liċenzja għandha tkun regolata mil-liġi tal-pajjiż fl-Unjoni Ewropea fejn il-Konċedent
tal-Liċenzja huwa residenti jew għandu l-uffiċċju reġistrat tiegħu.
Din il-Liċenzja tiġi regolata bil-liġi Belġjana jekk;
− jirriżulta tilwim bejn il-Kummissjoni Ewropea, bħala l-Konċedent tal-Liċenzja, u
kwalunkwe Detentur tal-Liċenzja;
− il-Konċedent tal-Liċenzja, minbarra l-Kummissjoni Ewropea, ma għandux post ta'
residenza jew uffiċċju reġistrat f'pajjiż ta' l-Unjoni Ewropea.
===
Appendiċi
“Liċenzji Kompatibbli” skond l-artikolu 5 ta' l-EUPL huma:
− General Public License (GPL) v. 2
− Open Software License (OSL) v. 2.1, v. 3.0
− Common Public License v. 1.0
− Eclipse Public License v. 1.0
− Cecill v. 2.0
|