From ef83a187f347b7e661c6cee1da982a37bda4accd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mattias Andrée Date: Sun, 28 Apr 2013 04:46:20 +0200 Subject: EUPL1.1 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Signed-off-by: Mattias Andrée --- common/EUPL1.1/el | 334 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 334 insertions(+) create mode 100644 common/EUPL1.1/el (limited to 'common/EUPL1.1/el') diff --git a/common/EUPL1.1/el b/common/EUPL1.1/el new file mode 100644 index 0000000..eac133b --- /dev/null +++ b/common/EUPL1.1/el @@ -0,0 +1,334 @@ +Άδεια δηµόσιας χρήσης για την Ευρωπαϊκή Ένωση +v.1.1 + +EUPL © Ευρωπαϊκή Κοινότητα 2007 + +Η παρούσα άδεια δηµόσιας χρήσης για την Ευρωπαϊκή Ένωση (η «EUPL») +[EUPL: "European Union Public Licence"] ισχύει για κάθε έργο ή λογισµικό +(όπως ορίζονται παρακάτω) που καθίσταται διαθέσιµο υπό τους όρους της +παρούσας άδειας. Απαγορεύεται κάθε άλλη χρήση του έργου εκτός από εκείνες +που προβλέπονται δυνάµει της παρούσας άδειας (στο βαθµό που η εν λόγω +χρήση καλύπτεται από δικαίωµα, επί του έργου, του κατόχου της πνευµατικής +ιδιοκτησίας). + +Το πρωτότυπο έργο καθίσταται διαθέσιµο βάσει των όρων της παρούσας άδειας όταν +ο χορηγός της άδειας (όπως ορίζεται παρακάτω) έχει θέσει την ακόλουθη σηµείωση +αµέσως µετά την ανακοίνωση σχετικά µε τα πνευµατικά δικαιώµατα για το +πρωτότυπο έργο: + + Αδειοδοτείται υπό τους όρους της EUPL V.1.1 + +ή έχει εκφράσει µε οποιοδήποτε άλλο τρόπο την πρόθεσή του να χορηγήσει άδεια υπό +τους όρους της EUPL. + + +1. Ορισµοί + +Στην παρούσα άδεια νοούνται ως: + +- Άδεια: η παρούσα άδεια. + +- Πρωτότυπο έργο ή λογισµικό: το λογισµικό που διανέµεται ή/και παρουσιάζεται στο + κοινό από τον χορηγό της άδειας υπό τους όρους της παρούσας άδειας, το οποίο κατά + περίπτωση διατίθεται είτε ως πηγαίος κώδικας ή και ως κώδικας µηχανής. + +- Παράγωγα έργα: το έργο ή το λογισµικό που µπορούν να δηµιουργηθούν από τον + αδειούχο, µε βάση το πρωτότυπο έργο ή τροποποιήσεις του. Η παρούσα άδεια δεν + ορίζει ποιος είναι ο απαιτούµενος βαθµός της τροποποίησης ή της εξάρτησης από το + πρωτότυπο έργο, ώστε ένα έργο να χαρακτηρίζεται παράγωγο. Το ζήτηµα αυτό + ρυθµίζεται από το δίκαιο περί πνευµατικής ιδιοκτησίας που είναι εφαρµοστέο στη + χώρα η οποία ορίζεται στο σηµείο 15. + +- Έργο: το πρωτότυπο έργο ή/και τα παράγωγα έργα του. + +- Πηγαίος κώδικας: η αναγνώσιµη για τον άνθρωπο µορφή του έργου η οποία + προσφέρεται καλύτερα για µελέτη και επεξεργασία. + +- Κώδικας µηχανής: κάθε κώδικας, ο οποίος, συνήθως µετά από διαδικασία + συµπίλησης, προορίζεται να εκτελεστεί από έναν ηλεκτρονικό υπολογιστή ως + πρόγραµµα. + +- Χορηγός της άδειας: Το φυσικό ή νοµικό πρόσωπο που διανέµει ή/και παρουσιάζει + στο κοινό το έργο υπό τους όρους της άδειας. + +- Συντελεστής(ές): κάθε φυσικό ή νοµικό πρόσωπο που τροποποιεί το έργο υπό τους + όρους της άδειας ή που συµβάλλει µε άλλο τρόπο στη δηµιουργία παράγωγου έργου. + +- Αδειούχος ή «Εσείς/Σας»: κάθε φυσικό ή νοµικό πρόσωπο που κάνει οποιαδήποτε + χρήση του λογισµικού υπό τους όρους της άδειας. + +- ∆ιανοµή ή/και παρουσίαση στο κοινό: κάθε πράξη µε την οποία πωλούνται, δίδονται, + δανείζονται, εκµισθώνονται, διανέµονται, παρουσιάζονται στο κοινό, µεταδίδονται ή + µε άλλον τρόπο καθίστανται διαθέσιµα, επιγραµµικώς (on line) ή χωρίς σύνδεση (off + line), αντίγραφα του έργου ή παρέχεται πρόσβαση στις ουσιώδεις λειτουργικές + δυνατότητές του σε τρίτους, φυσικά ή νοµικά πρόσωπα. + + +2. ∆ικαιώµατα που παραχωρούνται µε την άδεια + +Με την παρούσα άδεια ο χορηγός της άδειας Σας παραχωρεί για όλη τη διάρκεια +προστασίας της πνευµατικής ιδιοκτησίας επί του πρωτότυπου έργου άδεια +παγκόσµιας ισχύος, µη αποκλειστική, χωρίς καταβολή τελών εκµετάλλευσης +πνευµατικών δικαιωµάτων, δυνάµενη να εκχωρηθεί περαιτέρω, µε την οποία +µπορείτε: + +- να χρησιµοποιείτε το έργο σε κάθε περίσταση και για όλες τις χρήσεις, + +- να αναπαράγετε το έργο, + +- να τροποποιείτε το πρωτότυπο έργο και να δηµιουργείτε παράγωγα έργα τα + οποία βασίζονται στο έργο, + +- να παρουσιάζετε το έργο στο κοινό, συµπεριλαµβανοµένου του δικαιώµατος + διάθεσης ή έκθεσης του έργου ή αντιγράφων του στο κοινό και να προβαίνετε, + κατά περίπτωση, σε δηµόσια εκτέλεσή του, + +- να διανέµετε το έργο ή αντίγραφά του, + +- να δανείζετε και να εκµισθώνετε το έργο ή αντίγραφά του, + +- να εκχωρείτε περαιτέρω άδεια επί του έργου ή επί αντιγράφων του. + +Τα δικαιώµατα αυτά µπορούν να ασκηθούν σε κάθε µέσο, υλικό υπόστρωµα και +µορφότυπο, που είτε είναι ήδη γνωστά είτε θα επινοηθούν στο µέλλον, καθόσον αυτό +δεν προσκρούει στο εφαρµοστέο δίκαιο. + +Στις χώρες όπου η νοµοθεσία αναγνωρίζει ηθικό δικαίωµα επί του έργου, ο χορηγός +της άδειας παραιτείται από την άσκησή του, στο βαθµό που επιτρέπεται από τη +νοµοθεσία, ώστε η χορήγηση άδειας επί των προαναφεροµένων περιουσιακών +δικαιωµάτων να παράγει πλήρως αποτελέσµατα. + +Ο χορηγός της άδειας παραχωρεί στον αδειούχο, χωρίς καταβολή τελών +εκµετάλλευσης, µη αποκλειστικά δικαιώµατα χρήσης κάθε διπλώµατος ευρεσιτεχνίας +που ο πρώτος κατέχει, στο βαθµό που είναι αναγκαίος για την άσκηση των +δικαιωµάτων που χορηγούνται επί του έργου υπό τους όρους της παρούσας άδειας. + + +3. Παρουσίαση του πηγαίου κώδικα στο κοινό + +Ο χορηγός της άδειας δύναται να διαθέτει το έργο είτε υπό µορφή πηγαίου κώδικα +είτε υπό µορφή κώδικα µηχανής. Εφόσον το έργο διατίθεται ως κώδικας µηχανής, ο +χορηγός της άδειας παρέχει επιπρόσθετα, µαζί µε κάθε αντίγραφο του έργου που +διανέµει, αντίγραφο του πηγαίου κώδικα του έργου αναγνώσιµο από ηλεκτρονικό +υπολογιστή ή υποδεικνύει, σε σηµείωση που ακολουθεί την ανακοίνωση σχετικά µε +τα πνευµατικά δικαιώµατα που επισυνάπτεται στο έργο, αποθετήριο όπου είναι +εύκολα και ελεύθερα προσπελάσιµος ο πηγαίος κώδικας για όσο χρονικό διάστηµα ο +χορηγός της άδειας εξακολουθεί να διανέµει ή/και να παρουσιάζει το έργο στο κοινό. + + +4. Περιορισµοί του δικαιώµατος πνευµατικής ιδιοκτησίας + +Η παρούσα άδεια σε καµία περίπτωση δεν έχει σκοπό να στερήσει τον αδειούχο από +τη δυνατότητα να επωφεληθεί από οποιαδήποτε εξαίρεση ή περιορισµό των +αποκλειστικών δικαιωµάτων των δικαιούχων επί του πρωτοτύπου έργου ή του +λογισµικού, από την ανάλωση των εν λόγω δικαιωµάτων ή από άλλους +εφαρµοστέους περιορισµούς. + + +5. Υποχρεώσεις του αδειούχου + +Η χορήγηση άδειας εκµετάλλευσης των ανωτέρω περιγραφοµένων δικαιωµάτων +υπόκειται σε ορισµένους περιορισµούς και υποχρεώσεις που επιβάλλονται στον +αδειούχο. Οι υποχρεώσεις αυτές είναι οι ακόλουθες: + +∆ικαίωµα µνείας: ο αδειούχος τηρεί αµετάβλητες όλες τις ανακοινώσεις που +αναφέρονται στα πνευµατικά δικαιώµατα, τα διπλώµατα ευρεσιτεχνίας ή τα εµπορικά +σήµατα, καθώς και όλες τις ανακοινώσεις που αναφέρονται στην άδεια και στην µη +παροχή εγγυήσεων. Ο αδειούχος πρέπει να συµπεριλαµβάνει αντίγραφο των +ανακοινώσεων και της άδειας σε κάθε αντίγραφο του έργου που διανέµει ή +παρουσιάζει στο κοινό. Ο αδειούχος φροντίζει ώστε κάθε παράγωγο έργο να φέρει +εµφανή ανακοίνωση όπου θα δηλώνεται ότι το έργο έχει υποστεί τροποποίηση καθώς +και την ηµεροµηνία της τροποποίησης. + +Ρήτρα «Copyleft»: Αν ο αδειούχος διανέµει ή/και παρουσιάζει στο κοινό αντίγραφα +του πρωτότυπου έργου ή των παραγώγων έργων που βασίζονται στο πρωτότυπο έργο, +η εν λόγω διανοµή ή/και παρουσίαση πραγµατοποιείται υπό τους όρους της παρούσας +άδειας ή µεταγενέστερης έκδοσης της παρούσας άδειας, εκτός εάν το πρωτότυπο +έργο διανέµεται ρητά µόνο βάσει της παρούσας έκδοσης της άδειας. Ο αδειούχος +(όταν καθίσταται χορηγός της άδειας) δεν µπορεί να προσφέρει ή να επιβάλει +συµπληρωµατικούς όρους ή προϋποθέσεις στο έργο και στο παράγωγο έργο που +αλλοιώνουν ή περιορίζουν τους όρους της άδειας. + +Ρήτρα συµβατότητας: Αν ο αδειούχος διανέµει ή/και παρουσιάζει στο κοινό +παράγωγα έργα ή αντίγραφά τους βασισµένα τόσο στο πρωτότυπο έργο όσο και σε +άλλο έργο που έχει αδειοδοτηθεί δυνάµει συµβατής άδειας, µπορεί αυτή η διανοµή +ή/και παρουσίαση να πραγµατοποιηθεί υπό τους όρους της εν λόγω συµβατής άδειας. +Για τους σκοπούς της παρούσας ρήτρας, ο όρος «συµβατή άδεια» αναφέρεται στις +άδειες που παρατίθενται στο προσάρτηµα που επισυνάπτεται στην παρούσα άδεια. Σε +περίπτωση που οι υποχρεώσεις του αδειούχου βάσει της συµβατής άδειας έρχονται σε +σύγκρουση µε τις υποχρεώσεις του στο πλαίσιο της παρούσας άδειας, υπερισχύουν οι +υποχρεώσεις της συµβατής άδειας. + +∆ιάθεση του πηγαίου κώδικα: Όταν ο αδειούχος διανέµει ή/και παρουσιάζει στο +κοινό αντίγραφα του έργου, παρέχει ένα αναγνώσιµο από ηλεκτρονικό υπολογιστή +αντίγραφο του πηγαίου κώδικα ή υποδεικνύει αποθετήριο όπου ο εν λόγω κώδικας +διατίθεται εύκολα και ελεύθερα καθόλο το χρονικό διάστηµα κατά το οποίο ο +αδειούχος θα εξακολουθεί να διανέµει ή/και να παρουσιάζει το έργο. + +Νοµική προστασία: Η παρούσα άδεια δεν παρέχει δικαίωµα χρήσης των εµπορικών +επωνυµιών, των εµπορικών σηµάτων, των υπηρεσιακών σηµάτων ή των ονοµάτων +του χορηγού της άδειας, εκτός εάν σύµφωνα µε εύλογες και συνήθεις πρακτικές +απαιτείται µνεία της προέλευσης του έργου και αναπαραγωγή του περιεχοµένου της +ανακοίνωσης σχετικά µε τα πνευµατικά δικαιώµατα. + + +6. ∆ιαδοχικοί δηµιουργοί + +Ο αρχικός χορηγός της άδειας εγγυάται ότι τα πνευµατικά δικαιώµατα επί του +πρωτότυπου έργου που παραχωρούνται µε την παρούσα άδεια ανήκουν σε αυτόν ή +ότι του έχει δοθεί σχετική άδεια και ότι έχει την εξουσία και την ικανότητα να τα +παραχωρήσει υπό την παρούσα άδεια. + +Κάθε συντελεστής εγγυάται ότι τα πνευµατικά δικαιώµατα επί των τροποποιήσεων +που επιφέρει στο έργο ανήκουν σε αυτόν ή ότι του έχει δοθεί σχετική άδεια και ότι +έχει την εξουσία και την ικανότητα να τα παραχωρήσει υπό την παρούσα άδεια. +Κάθε φορά που αποδέχεστε την άδεια, ο αρχικός χορηγός της άδειας και οι +διαδοχικοί συντελεστές Σας παραχωρούν άδεια για τα τµήµατα µε τα οποία έχουν +συµβάλει στο έργο, υπό τους όρους της παρούσας άδειας. + + +7. Μη παροχή εγγύησης + +Το έργο τελεί υπό εξέλιξη, βελτιούµενο συνεχώς µε τη συµβολή πολυάριθµων +συντελεστών. ∆εν πρόκειται για ολοκληρωµένο έργο και κατά συνέπεια ενδέχεται να +περιέχει ελαττώµατα ή «σφάλµατα», εγγενή σε αυτόν τον τύπο ανάπτυξης +λογισµικού. + +Για το λόγο αυτό, το έργο παραδίδεται υπό τους όρους της άδειας «ως έχει» και χωρίς +οποιαδήποτε εγγύηση ως προς το έργο, συµπεριλαµβανοµένων, ενδεικτικά, της +εµπορευσιµότητας, της καταλληλότητάς του για συγκεκριµένο σκοπό, της απουσίας +ελαττωµάτων ή σφαλµάτων, της ακρίβειάς του ή της µη προσβολής δικαιωµάτων +διανοητικής ιδιοκτησίας άλλων πλην του δικαιώµατος πνευµατικής ιδιοκτησίας, όπως +ορίζεται στο σηµείο 6 της παρούσας άδειας. + +Η παρούσα δήλωση για µη παροχή εγγύησης αποτελεί συστατικό στοιχείο της άδειας +και συνιστά όρο για τη χορήγηση άδειας εκµετάλλευσης οποιουδήποτε δικαιώµατος +επί του έργου. + + +8. Αποποίηση ευθύνης + +Εκτός από περιπτώσεις ζηµιών που προκλήθηκαν εκ προθέσεως ή ζηµιών που +προκλήθηκαν άµεσα σε φυσικά πρόσωπα, ο χορηγός της άδειας σε καµία περίπτωση +δεν φέρει ευθύνη για οποιεσδήποτε, άµεσες ή έµµεσες, υλικές ή ηθικές ζηµίες, οι +οποίες προκύπτουν από την άδεια ή από τη χρήση του έργου, συµπεριλαµβανοµένων, +ενδεικτικά, ζηµιών από την απώλεια φήµης ή πελατείας, από διακοπή εργασιών, από +βλάβη ή δυσλειτουργία υπολογιστών, από απώλεια δεδοµένων ή από οποιαδήποτε +εµπορική ζηµία, ακόµα και σε περίπτωση που ο χορηγός της άδειας ήταν ενήµερος +σχετικά µε την πιθανότητα πρόκλησης τέτοιων ζηµιών. Ο χορηγός της άδειας είναι, +ωστόσο, υπεύθυνος βάσει της νοµοθεσίας για την ευθύνη σχετικά µε ελαττωµατικά +προϊόντα, εφόσον η νοµοθεσία αυτή εφαρµόζεται στο έργο. + + +9. Συµπληρωµατικές συµβάσεις + +Κατά τη διανοµή του πρωτότυπου έργου ή παράγωγων έργων ενδέχεται να επιλέξετε +τη σύναψη συµπληρωµατικής σύµβασης για την προσφορά, έναντι αµοιβής, +υπηρεσιών υποστήριξης, εγγύησης, αποζηµίωσης ή εκπλήρωσης άλλων +υποχρεώσεων από ανάληψη ευθύνης ή/και άλλων υπηρεσιών συµβατών µε την +παρούσα άδεια. Αποδεχόµενοι, ωστόσο, τέτοιες υποχρεώσεις, ενεργείτε αποκλειστικά +για λογαριασµό Σας και υπ’ ευθύνη Σας και όχι για λογαριασµό του αρχικού χορηγού +της άδειας ή οποιουδήποτε άλλου συντελεστή και µόνον εφόσον συµφωνείτε να +αποζηµιώσετε, να υπερασπιστείτε και να απαλλάξετε κάθε συντελεστή από +οποιαδήποτε ευθύνη υπέχει ή από τη διεκδίκηση απαιτήσεων έναντί του εξαιτίας του +ότι έχετε αποδεχθεί τέτοια εγγύηση ή έχετε αναλάβει συµπληρωµατική ευθύνη. + + +10. Aποδοχή των όρων της άδειας + +Μπορείτε να αποδεχθείτε τους όρους της παρούσας άδειας πατώντας το πλήκτρο στο +εικονίδιο «συµφωνώ», που βρίσκεται στο κάτω µέρος ενός παραθύρου όπου +εµφανίζεται το κείµενο της παρούσας άδειας ή επιβεβαιώνοντας τη συναίνεσή σας µε +οποιοδήποτε άλλο παρεµφερή τρόπο, σύµφωνα µε τους κανόνες του εφαρµοστέου +δικαίου. Εφόσον πατήσετε το εικονίδιο αυτό, δηλώνετε την σαφή και ανέκκλητη +αποδοχή εκ µέρους σας της παρούσας άδειας και όλων των όρων και προϋποθέσεών +της. + +Παροµοίως, αποδέχεστε ανέκκλητα την παρούσα άδεια και το σύνολο των όρων και +προϋποθέσεών της εφόσον ασκήσετε οποιοδήποτε δικαίωµα Σας έχει χορηγηθεί +βάσει του σηµείου 2 της παρούσας άδειας, όπως όταν κάνετε χρήση του έργου, +δηµιουργείτε παράγωγο έργο ή διανέµετε ή/και παρουσιάζετε το έργο ή αντίγραφά +του. + + +11. Υποχρέωση πληροφόρησης του κοινού + +Εφόσον διανέµετε ή/και παρουσιάζετε το έργο µε ηλεκτρονικά µέσα επικοινωνίας +(όταν π.χ. επιτρέπετε την τηλεφόρτωση του έργου από ιστότοπο), πρέπει το κανάλι ή +το µέσο διανοµής (π.χ. ένας ιστότοπος) να παρέχει στο κοινό τουλάχιστον τις +πληροφορίες που απαιτούνται από το εφαρµοστέο δίκαιο όσον αφορά τον χορηγό της +άδειας, την άδεια, καθώς και τον τρόπο µε τον οποίο είναι δυνατή η προσπέλαση +στην άδεια, η σύναψή της, η αποθήκευση και η αναπαραγωγή της από τον αδειούχο. + + +12. Λήξη ισχύος της άδειας + +Η άδεια και τα δικαιώµατα που έχουν παραχωρηθεί υπό τους όρους αυτής λήγουν +αυτοδικαίως µε την παραβίαση εκ µέρους του αδειούχου οποιουδήποτε από τους +όρους της άδειας. + +Η λήξη αυτή δεν συνεπάγεται λήξη των αδειών των ατόµων στα οποία το έργο έχει +περιέλθει από τον αδειούχο υπό τους όρους της άδειας, υπό την προϋπόθεση ότι τα +άτοµα αυτά εξακολουθούν να τηρούν τους όρους της άδειας. + + +13. ∆ιάφορα + +Με την επιφύλαξη του σηµείου 9, η άδεια αποτυπώνει την πλήρη συµφωνία µεταξύ +των µερών ως προς το αδειοδοτούµενο έργο. + +Εφόσον, βάσει του εφαρµοστέου δικαίου, οποιαδήποτε ρήτρα της άδειας καθίσταται +άκυρη ή ανεκτέλεστη, τούτο δεν επηρεάζει την ισχύ ή την δυνατότητα εκτέλεσης της +άδειας στο σύνολό της. H εν λόγω ρήτρα ερµηνεύεται ή/και αναδιατυπώνεται στο +αναγκαίο µέτρο ώστε να καταστεί έγκυρη και εκτελεστή. + +H Ευρωπαϊκή Επιτροπή δύναται να δηµοσιεύσει άλλες γλωσσικές αποδόσεις ή/και +νέες εκδόσεις της παρούσας άδειας, εφόσον τούτο είναι απαραίτητο και εύλογο, +χωρίς να περιορίζει τα δικαιώµατα που παραχωρούνται µε την άδεια. Οι νέες +εκδόσεις της άδειας θα δηµοσιεύονται µε αποκλειστικό αριθµό έκδοσης. + +Όλες οι γλωσσικές αποδόσεις της παρούσας άδειας, οι οποίες έχουν εγκριθεί από την +Ευρωπαϊκή Επιτροπή, έχουν ισοδύναµη αξία. Τα µέρη µπορούν να επικαλεστούν την +γλωσσική απόδοση της επιλογής τους. + + +14. ∆ικαιοδοσία + +Κάθε διαφορά που ανακύπτει από την ερµηνεία της παρούσας άδειας, µεταξύ της +Ευρωπαϊκής Επιτροπής ως χορηγού της άδειας και οποιουδήποτε αδειούχου, +υπάγεται στη δικαιοδοσία του ∆ικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, όπως +ορίζει το άρθρο 238 της Συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας. + +Κάθε διαφορά µεταξύ άλλων µερών, πλην της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, η οποία +ανακύπτει από την ερµηνεία της παρούσας άδειας, υπάγεται στην αποκλειστική +δικαιοδοσία του αρµόδιου δικαστηρίου όπου ο αδειούχος έχει την κατοικία του ή +ασκεί την κύρια δραστηριότητά του. + + +15. Εφαρµοστέο δίκαιο + +Η παρούσα άδεια διέπεται από το δίκαιο της χώρας της Ευρωπαϊκής Ένωσης στο +οποίο ο αδειούχος έχει την κατοικία του ή την καταστατική έδρα του. + +Η παρούσα άδεια διέπεται από το βελγικό δίκαιο, εάν: + +- ανακύπτει διαφορά µεταξύ της Ευρωπαϊκής Επιτροπής ως χορηγού της άδειας + και οποιουδήποτε αδειούχου, + +- ο χορηγός της άδειας, πλην της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, δεν έχει κατοικία ή + καταστατική έδρα σε χώρα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. + + +=== + + +Προσάρτηµα + +«Συµβατές άδειες» που αναφέρονται στο σηµείο 5 της EUPL είναι οι: + +- GNU General Public License (GNU GPL) v. 2 +- Open Software License (OSL) v. 2.1, v. 3.0 +- Common Public License v. 1.0 +- Eclipse Public License v. 1.0 +- Cecill v. 2.0 + -- cgit v1.2.3-70-g09d2