From ef83a187f347b7e661c6cee1da982a37bda4accd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mattias Andrée Date: Sun, 28 Apr 2013 04:46:20 +0200 Subject: EUPL1.1 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Signed-off-by: Mattias Andrée --- common/EUPL1.1/cs | 287 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 287 insertions(+) create mode 100644 common/EUPL1.1/cs (limited to 'common/EUPL1.1/cs') diff --git a/common/EUPL1.1/cs b/common/EUPL1.1/cs new file mode 100644 index 0000000..5e77600 --- /dev/null +++ b/common/EUPL1.1/cs @@ -0,0 +1,287 @@ +Veřejná licence Evropské unie +v.1.1 + +EUPL © Evropské společenství 2007 + +Tato veřejná licence Evropské unie („EUPL“)[EUPL: "European Union Public Licence"] +se vztahuje na dílo nebo software (ve smyslu níže uvedených definic), které se +poskytují podle podmínek této licence. Použití díla v rozporu s touto licencí je +zakázáno (v míře, v jaké se na uvedené použití vztahuje právo držitele autorských +práv k dílu). + +Původní dílo se poskytuje podle podmínek této licence, pokud poskytovatel licence +(ve smyslu níže uvedených definic) bezprostředně za doložku o autorských právech +k původnímu dílu umístil toto upozornění: + + Na toto dílo se vztahuje licence EUPL V.1.1 + +nebo jiným způsobem vyjádřil úmysl, aby se původní dílo poskytovalo podle licence +EUPL. + + +1. Definice + +V rámci této licence mají následující výrazy tento význam: + +- Licencí se rozumí tato licence. + +- Původním dílem nebo softwarem se rozumí software šířený a/nebo sdělený + poskytovatelem licence podle této licence, dostupný jako zdrojový kód anebo též jako + spustitelný kód. + +- Odvozenými díly se rozumí díla nebo software, které by nabyvatel licence mohl + vytvořit na základě původního díla nebo jeho úprav. V této licenci není definováno, + jaká musí být míra úprav nebo závislosti na původním díle, aby bylo hodnoceno jako + odvozené dílo; tuto míru určuje autorské právo použitelné v zemi podle článku 15. + +- Dílem se rozumí původní dílo a/nebo díla z něj odvozená. + +- Zdrojovým kódem se rozumí podoba díla čitelná pro člověka, kterou mohou lidé co + nejpohodlněji analyzovat a upravovat. + +- Spustitelným kódem se rozumí takový kód, který byl obecně sestaven a jenž má být + interpretován počítačem jako program. + +- Poskytovatelem licence se rozumí fyzická nebo právnická osoba, která dílo podle + licence šíří a/nebo sděluje. + +- Přispěvatelem/přispěvateli se rozumí fyzická nebo právnická osoba, jež dílo podle + licence upraví nebo jinak přispěje k vytvoření odvozeného díla. + +- Nabyvatelem licence nebo „Vámi“ se rozumí fyzická nebo právnická osoba, která + používá software podle podmínek licence. + +- Šířením a/nebo sdělováním se rozumí prodej, předání, zapůjčení, pronájem, šíření, + sdělování, přenos nebo jiný způsob zpřístupnění kopií díla nebo zpřístupnění jeho + podstatných funkcí jiné fyzické nebo právnické osobě, a to online nebo offline. + + +2. Rozsah práv udělených licencí + +Poskytovatel licence Vám tímto po dobu trvání autorských práv k původnímu dílu +udílí celosvětovou, bezúplatnou, nevýhradní licenci s možností poskytování +podlicence, k těmto činnostem: + +- používání díla za jakýchkoli okolností a pro veškerá použití, + +- rozmnožování díla, + +- úpravě původního díla a vytvoření odvozených děl na základě díla, + +- sdělování veřejnosti, včetně práva zpřístupnit nebo zobrazit dílo nebo jeho + kopie veřejnosti, popřípadě veřejně dílo využívat, + +- šíření díla nebo jeho kopií, + +- zapůjčení a pronájmu díla nebo jeho kopií, + +- poskytování podlicencí k dílu nebo jeho kopiím. + +Uvedená práva lze uplatnit na všechna média, nosiče a formáty, které jsou +v současnosti známé nebo budou v budoucnu vynalezeny, do té míry, do jaké to +připouští rozhodné právo. + +V zemích, kde se uplatňují osobnostní práva, vzdává se poskytovatel licence práva +vykonávat své osobnostní právo v rozsahu, v jakém to rozhodné právo umožňuje, aby +tak byl umožněn výkon majetkových práv výše uvedených. + +Poskytovatel licence v míře nezbytné k využívání práv udělených k dílu podle této +licence udílí nabyvateli licence bezúplatná, nevýlučná práva na využití případných +patentů náležejících poskytovateli licence. + + +3. Sdělování zdrojového kódu + +Poskytovatel licence může poskytnout dílo buď v podobě zdrojového kódu, nebo jako +spustitelný kód. Pokud se dílo poskytuje v podobě spustitelného kódu, poskytovatel +licence navíc společně s každou kopií díla, kterou šíří nebo na ni odkazuje, poskytne +strojově čitelné vyhotovení zdrojového kódu díla; může též v závěru doložky +o autorských právech, připojené k dílu, odkázat na umístění, kde se po dobu, kdy +poskytovatel licence šíří a/nebo sděluje dílo, nachází snadno a volně dostupný +zdrojový kód. + + +4. Omezení autorských práv + +Jakýmkoliv ustanovením této licence nemůže být nabyvatel licence zbaven výhod +z případných výjimek z výlučných práv majitelů práv k původnímu dílu či softwaru +nebo případného omezení těchto výlučných práv, nebo z vyčerpání uvedených práv +nebo z jiných relevantních omezení vztahujících se k takovým právům. + + +5. Závazky nabyvatele licence + +Udělení uvedených práv podléhá určitým omezením a závazkům vůči nabyvateli +licence. Jedná se o tyto závazky: + +Právo na označení: Nabyvatel licence zachová beze změny veškerá oznámení +týkající se autorských práv, patentů či ochranných známek a veškerá oznámení +odkazující na licenci a na vyloučení záruk. Kopii takových oznámení a kopii licence +musí nabyvatel licence připojit ke každé kopii díla, kterou šíří a/nebo sděluje. +Nabyvatel licence musí zajistit, aby odvozené dílo bylo opatřeno výrazným +oznámením, že původní dílo bylo upraveno, a též datem úpravy. + +Ustanovení o nezměnitelnosti podmínek (tzv. "copyleft clause"): Pokud nabyvatel +licence šíří a/nebo sděluje kopie původních děl nebo z nich odvozených děl, uvedené +šíření a/nebo uvedené sdělování bude probíhat podle podmínek této licence nebo +podle pozdější verze této licence, není-li původní dílo výslovně šířeno pouze pod +touto verzí licence. Nabyvatel licence (který se stává poskytovatelem licence) nemůže +v souvislosti s dílem nebo odvozeným dílem nabízet nebo ukládat žádné dodatečné +podmínky, které by měnily nebo omezovaly podmínky licence. + +Poskytování zdrojového kódu: Při šíření a/nebo sdělování kopií díla nabyvatel +licence poskytne strojově čitelné znění zdrojového kódu nebo odkáže na umístění, kde +po dobu, kdy nabyvatel licence pokračuje v šíření a/nebo sdělování díla, je uvedený +zdroj snadno a volně přístupný. + +Právní ochrana: Touto licencí se nepovoluje použít obchodní názvy, ochranné +známky pro výrobky a služby nebo názvy poskytovatele licence, s výjimkou případů, +kdy tento požadavek vzniká s ohledem na přiměřené a obvyklé použití při popisu +původu díla a při reprodukci obsahu doložky o autorských právech. + + +6. Řetězec autorství + +Původní poskytovatel licence prohlašuje, že je majitelem autorských práv +k původnímu dílu, jež jsou předmětem této licence, nebo že mu k nim byla udělena +licence a že má pravomoc a oprávnění licenci udělit. + +Každý přispěvatel prohlašuje, že je majitelem autorských práv k úpravám, kterými +dílo mění, nebo že mu k nim byla udělena licence a že má pravomoc a oprávnění +licenci udělit. + +Kdykoli přijmete licenci, původní poskytovatel licence a následní přispěvatelé Vám +udílejí licenci ke svým příspěvkům k dílu podle podmínek této licence. + + +7. Vyloučení záruky + +Dílo se chápe jako dílo, které se stále vyvíjí a které četní přispěvatelé průběžně +zdokonalují. Nejedná se o hotové dílo, a může proto obsahovat vady či logické chyby +v programu, které se při takovémto způsobu vývoje softwaru vyskytují. + +Z uvedeného důvodu se dílo podle licence poskytuje v podobě, tak jak je, a bez +jakýchkoli záruk k dílu, včetně, mimo jiné, obchodovatelnosti, vhodnosti pro +konkrétní účel, bezchybnosti a nechybovosti, přesnosti, neporušení práv duševního +vlastnictví vyjma práva autorského, jak je uvedeno v článku 6 této licence. + +Toto vyloučení záruky je nedílnou součástí licence a podmínkou pro udělení +jakýchkoli práv k dílu. + + +8. Vyloučení odpovědnosti + +S výjimkou případů úmyslného pochybení nebo škod přímo způsobených fyzickým +osobám nenese poskytovatel licence v žádném případě odpovědnost za jakékoli přímé +nebo nepřímé škody, hmotnou nebo mravní újmu či jakékoli jiné škody vyplývající +z licence nebo použití díla, včetně, mimo jiné, škod způsobených ztrátou dobré +pověsti, přerušením práce, poruchou nebo nesprávným fungováním počítače, ztrátou +dat nebo jakýchkoli škod komerční povahy, a to i tehdy, pokud poskytovatel licence +byl na možnost takové škody upozorněn. Poskytovatel licence však ponese +odpovědnost podle zákonů týkajících se odpovědnosti za škodu způsobenou vadou +výrobku v míře, v jaké se takové zákony na dané dílo vztahují. + + +9. Dodatečné dohody + +Při šíření původního díla nebo odvozených děl můžete uzavřít dodatečnou dohodu, +kterou nabídnete, a to i za poplatek, služby podpory, záruky, odškodnění nebo další +závazky a/nebo služby, které jsou v souladu s touto licencí. Pokud však na sebe +vezmete uvedené závazky, můžete jednat pouze vlastním jménem a výhradně na +vlastní odpovědnost, nikoli jménem původního poskytovatele licence či jakéhokoli +dalšího přispěvatele, a pouze za podmínky, že odškodníte, budete hájit a uchráníte +před škodou nebo nároky uplatňovanými proti příslušnému přispěvateli v důsledku +skutečnosti, že přijmete uvedenou záruku nebo dodatečnou odpovědnost. + + +10. Přijetí licence + +S ustanoveními této licence lze vyjádřit souhlas klepnutím na ikonu „Souhlasím“ +(„I agree“) umístěnou pod oknem, kde je zobrazeno znění této licence, nebo +vyjádřením souhlasu jakýmkoli obdobným způsobem podle rozhodného práva. +Klepnutím na uvedenou ikonu vyjadřujete zřejmý a neodvolatelný souhlas s touto +licencí a veškerými jejími podmínkami. + +Obdobně tuto licenci a veškeré její podmínky neodvolatelně přijímáte, pokud +vykonáváte práva, která jsou Vám poskytnuta v souladu s článkem 2 této licence, +např. pokud dílo užíváte, vytváříte odvozené dílo nebo dílo nebo jeho kopie šíříte +a/nebo sdělujete. + + +11. Informace pro veřejnost + +Pokud dílo šíříte a/nebo sdělujete prostřednictvím elektronické komunikace (např. +nabízíte stažení díla ze vzdáleného umístění), musí příslušný distribuční kanál nebo +média (např. internetové stránky) uvádět alespoň takové informace určené veřejnosti, +které jsou požadované rozhodným právem ohledně poskytovatele licence, licence +samotné a způsobu jejího zpřístupnění, uzavření, uchovávání a reprodukování +nabyvatelem licence. + + +12. Zánik licence + +Platnost licence a práv touto licencí udělených bez dalšího zaniká, pokud nabyvatel +licence poruší jakýmkoli způsobem podmínky licence. + +Uvedeným zánikem není ukončena licence jakékoli osoby, která podle licence dílo +obdržela od nabyvatele licence, za podmínky, že takové osoby nadále plně jednají +v souladu s podmínkami licence. + + +13. Ostatní ustanovení + +Aniž je dotčen výše uvedený článek 9, představuje licence úplnou dohodu mezi +stranami, pokud jde o dílo, na které se tato licence vztahuje. + +Je-li podle rozhodného práva jakékoli ustanovení této licence neplatné nebo +nevymahatelné, neovlivní tato skutečnost platnost nebo vymahatelnost licence jako +celku. Takové ustanovení se vyloží a/nebo v nutné míře upraví tak, aby bylo platné +a vymahatelné. + +Evropská komise může v požadované a přiměřené míře zveřejnit další jazykové verze +a/nebo nové verze této licence, aniž by omezila rozsah práv udělených licencí. Při +zveřejnění nových verzí bude každé licenci přiděleno jedinečné číslo verze. + +Všechny jazykové verze této licence schválené Evropskou komisí mají stejnou +platnost. Strany mohou využít jazykové verze dle svého výběru. + + +14. Soudní příslušnost + +Soudní spor, který by popřípadě vyplynul z výkladu této licence, mezi Evropskou +komisí jako poskytovatelem licence a jakýmkoli nabyvatelem licence, se bude řídit +pravomocí Soudního dvora Evropských společenství, jak stanoví článek 238 Smlouvy +o založení Evropského společenství. + +Soudní spor, který by popřípadě vyplynul z výkladu této licence, mezi stranami +jinými než Evropská komise, se bude řídit výlučnou pravomocí příslušného soudu, +kde má poskytovatel licence bydliště nebo vykonává hlavní obchodní činnost. + + +15. Rozhodné právo + +Tato licence se řídí právem toho státu Evropské unie, kde má poskytovatel licence +bydliště nebo sídlo podnikání. + +Tato licence se řídí belgickým právem za podmínky, že: + +- vznikne soudní spor mezi Evropskou komisí jako poskytovatelem licence + a jakýmkoli nabyvatelem licence, + +- poskytovatel licence jiný než Evropská komise nemá bydliště nebo sídlo + podnikání v některém ze států Evropské unie. + + +=== + + +Dodatek + +„Slučitelnými licencemi“ se podle článku 5 licence EUPL rozumí: + +- GNU General Public License (GNU GPL) v. 2 +- Open Software License (OSL) v. 2.1, v. 3.0 +- Common Public License v. 1.0 +- Eclipse Public License v. 1.0 +- Cecill v. 2.0 + -- cgit v1.2.3-70-g09d2